Translation of "Sırrı" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sırrı" in a sentence and their japanese translations:

İşte sırrı:

秘訣は こうです

Sırrı saklayın.

- 秘密を守りなさい。
- 秘密は守れよ。

Sırrı biliyor.

彼は秘密を知っている。

Sırrı açıklamamalıydın.

あなたはその秘密を漏らすべきではなかったのに。

Sırrı kendinize saklayın.

その秘密は人に話さないようにしなさい。

İşin sırrı çıktı.

秘密が漏れた。

Sırrı açığa vurmazdı.

彼女はどうしても秘密を明かさなかった。

O sırrı öğrendi.

彼は秘密を解明した。

Sırrı kendisine sakladı.

彼は秘密を自分の胸に秘めていた。

Peki işin sırrı neydi?

では どんな秘密があったのでしょう

Başarılarının sırrı tembel doğaları.

成功の秘訣は その無精な性質にあります

Başarının sırrı, başarısızlığı düşünmemektir.

成功の秘訣は失敗を考えないことだ。

Bu sırrı saklaman önemli.

君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。

Mary John'a sırrı söyledi.

メアリーはジョンにその秘密を話した。

O, sırrı kendine sakladı.

彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。

Önünde sonunda sırrı öğrenecek.

- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。

O, sırrı ağzından kaçırdı.

彼女は秘密をもらした。

Gerçekten sırrı söylemek istedi.

彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。

Onun sırrı bildiğini söylüyorlar.

- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。

O, sırrı ona açıkladı.

彼は彼女に秘密を知らせた。

Onun sırrı bildiği söyleniyor.

- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。

Bu sırrı ondan gizleyelim.

彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。

Lütfen bu sırrı sakla.

- どうか内緒にして下さい。
- このことは内々にしてください。
- 内緒にして下さい。
- この事は内密にお願いします。

Sırrı biliyor gibi görünüyor.

彼女はその秘密を知っていたようだ。

Tom sırrı Meriye açtı.

トムはメアリーに秘密を打ち明けた。

Sırrı Bay Yoshida'dan aldım.

私はその秘密を吉田さんからききだしました。

Tom'un bir sırrı var.

- トムは秘密を持ってるんだ。
- トムには秘密があるんだ。
- トムは隠し事を持ってるんだ。
- トムには隠し事があるんだ。

O, sırrı ona söyledi.

彼女は彼に秘密を打ち明けた。

Birisi düşmana sırrı sızdırdı.

誰かが秘密を敵に漏らした。

Sonuçta, bence işin sırrı şu:

そして結局 秘訣はそこにあるのだと思います

Tom sırrı arkadaşlarına tesadüfen verdi.

トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。

Sanki sırrı biliyormuş gibi konuşur.

- 彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
- 彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。

Onun sırrı yakında ortaya çıkarılacak.

彼の秘密は近々あばかれるだろう。

O, sırrı biliyor gibi görünüyor.

彼はその秘密を知っているらしい。

O, sırrı saklamamız gerektiğini söyledi.

私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。

Bu, Tom'un küçük kirli sırrı.

これがトムの知られたくない秘密だよ。

Lütfen bana sırrı söyler misin?

- 私にその秘密を知らせてくれませんか。
- 私にその秘密を教えてくれませんか。

Tom sırrı Mary'ye teşhir etti.

トムはメアリーに秘密を打ち明けた。

O, sırrı bildiğini itiraf ediyor.

彼女は秘密を知っていることを認めている。

O, istediği zaman bir sırrı saklayabilir.

彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。

Onun sırrı bildiğine dair izlenimim var.

彼がその秘密を知っているような気がする。

Ona sırrı anlatmak için can atıyordum.

私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。

Tatmin edici bir mesleğin sırrı budur.

それが充実した 仕事の秘訣です

Görünen o ki, o sırrı saklıyor.

彼女はそれを秘密にしていたらしい。

Her ailenin utanılacak bir sırrı vardır.

- どの家も人に憚る秘密がある。
- どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。

Yani müzikal armoninin sırrı aslında basit oranlar:

音の協和の秘密は 簡単な比率にあったんですね

Onun sırrı bildiğine dair bir izlenimim var.

彼がその秘密を知っているような気がする。

Tom çok fazla konuştu ve sırrı ağzından kaçırdı.

トムは喋りすぎで秘密を漏らした。

Sonunda ona teslim oldu ve sırrı ona açıkladı.

ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。

- Sami'nin bir sırrı var.
- Sami bir sırra sahip.

- サミには隠し事がある。
- サミには秘密がある。

- "Ne söylediklerimi dinlemiyorsan Tom, sırrını herkese derim!" "Ha? Ne sırrı?"
- "Söylediklerimi dinlemezsen Tom, sırrını herkese anlatırım!" "Ha? Ne sırrı?"

「言うこと聞かないとトムの秘密みんなにばらしちゃうよ」「え、なに僕の秘密って」

Betty herhangi bir sırrı uzun bir süre kendinde tutamaz.

ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。

İyi bir mektup yazmanın gerçek sırrı sanki konuşuyormuşsun gibi yazmaktır.

よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。

Başarılarının sırrı, 7/24'lük bir var oluş tarzına geçmelerinde saklı.

‎彼らの成功の秘訣は ‎昼夜を問わず活動すること

- Herhangi biri bu sırrı çözdü mü?
- Bu gizemi çözen biri oldu mu?

この神秘を解いたものはいますか。