Translation of "Sırrı" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Sırrı" in a sentence and their spanish translations:

İşte sırrı:

Este es el secreto.

Sırrı saklayın.

Guarda el secreto.

Sırrı açıklamamalıydın.

No tenías que haber revelado el secreto.

İşin sırrı çıktı.

El secreto fue revelado.

Başarının sırrı nedir?

¿Cuál es el secreto del éxito?

Güzelliğinin sırrı doğallığıdır.

El secreto de su belleza es su naturalidad.

Tom sırrı biliyor.

- Tom conoce el secreto.
- Tom sabe el secreto.
- Tom se sabe el secreto.

Tom sırrı çözdü.

Tom resolvió el misterio.

Peki işin sırrı neydi?

Y ¿Cuál era la fórmula secreta?

Başarılarının sırrı tembel doğaları.

El secreto de su éxito es su naturaleza perezosa.

Başarının sırrı, başarısızlığı düşünmemektir.

El secreto del éxito es no pensar en el fracaso.

Bu sırrı saklaman önemli.

Es importante que guardes este secreto.

Mary John'a sırrı söyledi.

Mary le contó el secreto a John.

Önünde sonunda sırrı öğrenecek.

Tarde o temprano se enterará del secreto.

O, sırrı ağzından kaçırdı.

Ella divulgó el secreto.

Gerçekten sırrı söylemek istedi.

Ella realmente quería decir el secreto.

O, sırrı ona açıkladı.

Él le reveló el secreto.

Bu sırrı ondan gizleyelim.

Ocultémonos este secreto de él.

Tom hangi sırrı saklıyor?

¿Qué secreto está escondiendo Tom?

Lütfen bu sırrı sakla.

Guarda el secreto, por favor.

Sırrı biliyor gibi görünüyor.

Al parecer, ella sabía el secreto.

Tom sırrı açığa vurdu.

Tomás reveló el secreto.

Tom'un birçok sırrı vardı.

Tom tenía muchos secretos.

Gerçek mutluluğun sırrı bu.

Este es el secreto de la verdadera felicidad.

Tom'un bir sırrı var.

Tom guarda un secreto.

O, sırrı ona söyledi.

Ella le reveló el secreto.

Tom sırrı kendine sakladı.

Tom se guardó el secreto.

Sonuçta, bence işin sırrı şu:

Y al final, creo que ese es el truco:

Sanki sırrı biliyormuş gibi konuşur.

Él habla como si supiera el secreto.

Onun sırrı yakında ortaya çıkarılacak.

Su secreto será pronto revelado.

O, sırrı biliyor gibi görünüyor.

- Parece que él sepa el secreto.
- Él parece conocer el secreto.

O, sırrı saklamamız gerektiğini söyledi.

Él dijo que teníamos que guardar el secreto.

O, sırrı bildiğini itiraf ediyor.

Ella admite saber el secreto.

Onun ölüm sırrı asla çözülmedi.

El misterio de su muerte nunca fue resuelto.

O, sırrı biliyormuş gibi görünüyor.

Parece que él sabe el secreto.

Bu sırrı sonsuza dek saklayamayız.

- No podemos mantener este secreto indefinidamente.
- No podemos mantenerlo en secreto indefinidamente.

Mozaiklerde bulunan meleklerin sırrı hala çözülemedi

El secreto de los ángeles en los mosaicos sigue sin resolverse

O, istediği zaman bir sırrı saklayabilir.

Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.

Onun sırrı bildiğine dair izlenimim var.

Tengo la impresión de que conoce el secreto.

Bunun sırrı ise sevdiğim şeyi yapıyorum,

El secreto es que hago lo que me gusta,

Tatmin edici bir mesleğin sırrı budur.

Este es el secreto de un trabajo gratificante.

Yani müzikal armoninin sırrı aslında basit oranlar:

Y así el secreto de la armonía musical son ratios simples:

Sırrı Tom'a söylemenin bir hata olduğunu düşündüm.

Pensé que era un error decirle a Tom el secreto.

Tom'un bilmesini istemiyorum. Bu, ikimizin sırrı olmalı.

No quiero que lo sepa Tom, esto tiene que ser nuestro secreto.

Tom çok fazla konuştu ve sırrı ağzından kaçırdı.

Tom habló demasiado y dejó escapar el secreto.

Betty herhangi bir sırrı uzun bir süre kendinde tutamaz.

Betty no sabe mantener un secreto durante mucho tiempo.

Hiç sırrı olmayan bir kadın kokusu olmayan çiçeğe benzer.

Una mujer sin secretos es tal flor sin aroma.

- Tom sırrı Mary'ye söyledi.
- Tom Mary'ye bir sır söyledi.

Tom le contó a Mary el secreto.

Tom niyeti bu olmasa da Mary'ye sırrı söylemiş oldu.

Tom no quiso contarle el secreto a Mary, pero lo hizo.

İyi bir mektup yazmanın gerçek sırrı sanki konuşuyormuşsun gibi yazmaktır.

El verdadero secreto para escribir una buena carta es escribir como si estuvieses hablando.

- Bir sırrı nasıl saklayacağımı biliyorum.
- Ben nasıl sır tutulacağını bilirim.

Yo sé guardar un secreto.

Kağıt üretimi uzun bir süre için devlet sırrı olarak kaldı.

La fabricación de papel fue durante mucho tiempo, un secreto de Estado.

Başarılarının sırrı, 7/24'lük bir var oluş tarzına geçmelerinde saklı.

El secreto de su éxito es cambiar a una existencia de 24 horas.

- Herhangi biri bu sırrı çözdü mü?
- Bu gizemi çözen biri oldu mu?

¿Alguien ha resuelto el misterio?