Examples of using "Vücudu" in a sentence and their russian translations:
Важно замедлиться,
- Его тело тряслось от гнева.
- Его трясло от гнева.
Её тело совершенно.
Его тело болело.
Его тело совершенно.
Тело Тома будет кремировано.
Мальчика лихорадило.
У неё идеальное тело.
- Всё её тело болело.
- У неё болело всё тело.
За тело, как у него, и умереть не жалко.
- Тело Тома так никогда и не нашли.
- Тело Тома так и не нашли.
- Тело Тома так и не нашли.
- Тело Тома так и не было найдено.
- Тело Тома так и не нашли.
- Тело Тома так и не было найдено.
Тело Тома было покрыто синяками.
У него красивое тело.
- У него отличное телосложение.
- Он отлично сложен.
Человеческое тело - это своего рода механизм.
Её роскошное тело привлекло меня.
Его тело было покрыто коричневым мехом.
Тело человека состоит из миллиардов мельчайших клеток.
Пренебрежительное отношение к женскому телу уходит корнями в далёкое прошлое,
Человеческое тело состоит из бесчисленного количества клеток.
Хлеб питает тело, а книга питает разум.
Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела.
У этого мальчика сильное и здоровое тело.
У него идеальное тело.
Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз.
Кальций - важнейший минерал для человеческого организма.
Его тело блокирует боль даже от самых смертоносных укусов.
У неё красивое тело.
- Вода была такая мутная, что полицейским-водолазам пришлось искать тело на ощупь.
- Вода была настолько мутной, что полицейским ныряльщикам пришлось искать тело ощупью.
Полноразмерные сканеры виртуально раздевают людей для досмотра.