Translation of "Oksijen" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Oksijen" in a sentence and their russian translations:

Oksijen yetersizliğinden öldü.

- Он умер от недостатка кислорода.
- Он умер от кислородной недостаточности.

Aşk oksijen gibidir.

Любовь как кислород.

Ayda oksijen yok.

На Луне нет кислорода.

Muhtemelen fazla oksijen olmadığından.

Возможно, это показатель того, что кислорода мало.

Oksijen yanma için gereklidir.

Кислород необходим для горения.

O oksijen yoksunluğundan öldü.

Она умерла от недостатка кислорода.

Aşk oksijen zehirlenmesi gibidir.

Любовь — это как отравление кислородом.

Oksijen kritik seviyeye düşmüş durumda.

Теперь уровень кислорода критически низок.

Havadan gelen oksijen suda çözülür.

Атмосферный кислород растворяется в воде.

Oksijen dünya hayatı için gereklidir.

Кислород необходим земным организмам.

Oksijen olmadan hiçbir şey yakamazsınız.

Без кислорода ничего не горит.

Su, oksijen ve hidrojenden oluşur.

Вода состоит из кислорода и водорода.

Plankton ve mikroorganizmalar atmosfere oksijen bırakıyorlar,

Планктон и микроорганизмы выделяют в атмосферу кислород

Soluduğumuz hava, oksijen ve azottan oluşur.

Воздух, которым мы дышим, состоит из кислорода и азота.

Hidrojen ve oksijen birleşerek suyu oluşturur.

Водород и кислород объединяются, чтобы создать воду.

Su bir hidrojen ve oksijen bileşiğidir.

Вода - соединение водорода и кислорода.

Güneş ışığı olmayınca yosunlar oksijen üretmeyi bırakıyor.

Без солнечного света водоросли перестают производить кислород.

Tekenin, oksijen tamamen bitmeden yemek bulması gerek.

Десятиногий рак должен найти пищу, пока кислород не закончится.

Ağaçlar oksijen yayar ve karbon dioksit emer.

Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.

Yumurtalara sifonuyla oksijen veriyor, onlara göz kulak oluyordu.

Она вентилирует яйца, промывая их из сифона, ухаживает за ними.

Hidrojen, karbon, azot, fosfor, oksijen, sülfür ve selenyum ametallerdir.

Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.

Ve taşınan oksijen yetersizliği sonucu ciddi organ hasarı meydana geliyor.

что приводило к тяжёлому повреждению органа из-за недостатка кислорода.

Fırlatıldığında, kapsül daha güvenli bir oksijen-nitrojen karışımı ile basınçlandırıldı.

При запуске капсула находилась под давлением более безопасной кислородно-азотной смесью.

Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.

- Без кислорода все животные пропали бы уже давно.
- Без кислорода все животные давно бы исчезли.

Bir su molekülü, bir oksijen ve iki hidrojen atomundan oluşur.

Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.

Sık bir yosun ormanında oksijen tüpü takmak benim için ideal değil.

Мне не нравится плавать с аквалангом среди густых бурых водорослей.

Bir su molekülünün iki hidrojen atomu ve bir oksijen atomu vardır.

В одной молекуле воды два атома водорода и один атом кислорода.

Her su molekülü, bir oksijen atomuna bağlı, iki hidrojen atomundan oluşmaktadır.

Каждая молекула воды состоит из двух атомов водорода, присоединённых к атому кислорода.

Doğrudan havadan oksijen çekebilmek için kendini dışarı atıyor. Nihayet. Güneş yüzünü gösteriyor.

Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.

Sorun şu ki daha az oksijen almaya başladığıızda, zihniniz sizinle oyunlar oynamaya başlar.

Проблема в том, что как только кислорода становится меньше, разум начинает играть с тобой.

Bizim atmosferimiz nefes almamız için gerekli olan % 21 oksijen, % 78 azot ve % 0,9 argon içermektedir. Diğer % 0.1 ise su buharı, karbon dioksit, neon, metan, kripton, helyum, ksenon, hidrojen, azotlu oksit, karbon monoksit, azot dioksit, kükürt dioksit ve ozondan oluşur.

Наша атмосфера на 21% состоит из кислорода, который нам необходим для дыхания, на 78% — из азота и на 0,9% — из аргона. Оставшаяся 0,1 процента состоит из водяного пара, углекислого газа, неона, метана, криптона, гелия, ксенона, водорода, закиси азота, угарного газа, двуокиси азота, сернистого газа и озона.