Examples of using "Mutfağa" in a sentence and their russian translations:
- Не заходи на кухню.
- Не заходите на кухню.
Вам нельзя заходить на кухню.
Пойдёмте на кухню.
- Не заходи на кухню.
- Не заходите на кухню.
- Не ходи на кухню.
- Не ходите на кухню.
Представьте, вы зашли на кухню,
- Мэри спустилась в кухню.
- Мэри спустилась на кухню.
Принеси свою чашку на кухню.
Том вошёл на кухню.
Том вошёл на кухню.
Заприте собаку на кухне.
Мэри ворвалась на кухню.
Дверь даёт доступ на кухню.
Просто возвращайся обратно на кухню.
Том вернулся на кухню.
Том затащил Мэри на кухню.
Эта дверь ведёт на кухню.
- Отнеси всё это на кухню.
- Отнесите всё это на кухню.
Том встал и пошёл на кухню.
- Я вошёл следом за ним на кухню.
- Я последовал за ним в кухню.
Том отнёс грязную посуду на кухню.
Услышав шум, Том побежал на кухню.
- Я почти каждый день протираю пол на кухне.
- Я почти каждый день мою пол на кухне.
Когда она вошла в кухню, там никого не было.
Том вошёл следом за Мэри на кухню.
Когда Мэри вошла в кухню, пол был залит водой.
Она пошла за мной на кухню и взяла нож.
Том делал сэндвич, когда Мэри зашла на кухню.
Эта щётка для унитаза должна быть в туалете, а не на кухне.
Том зашёл на кухню за чашкой кофе.
Том пошёл за чем-то на кухню.
Том вошёл на кухню с мухобойкой в правой руке.
- Том пошёл на кухню, чтобы взять чашку кофе.
- Том пошёл на кухню за чашкой кофе.
Том пошёл на кухню и налил себе чашку кофе.
Том вошёл в кухню посмотреть, что Мэри готовит.
Я зашёл на кухню, чтобы приготовить себе что-нибудь поесть.
Она пошла на кухню, чтобы посмотреть, кто там, но там никого не было.
После того, как Том съел весь попкорн в миске, он вернулся на кухню, чтобы сделать еще немного.
Полседьмого Том выкатился из постели, прошаркал на кухню и засунул в тостер два ломтика хлеба.
Надежда - это когда ты вдруг, как сумасшедший, бежишь на кухню проверить коробку шоколадного печенья, которую сам же опорожнил час назад, не наполнилась ли она снова каким-то чудесным образом.