Translation of "Kardeşinden" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kardeşinden" in a sentence and their russian translations:

- Onu kardeşinden ayıramıyorum.
- Onu kardeşinden ayırt edemem.

- Я не могу отличить его от его брата.
- Я не могу отличить его от брата.

- Senin kardeşinden daha büyüğüm.
- Senin kardeşinden daha yaşlıyım.

- Я старше твоего брата.
- Я старше, чем твой брат.
- Я старше вашего брата.

- Erkek kardeşinden daha hızlı koştu.
- Kardeşinden daha hızlı koştu.

Он бежал быстрее своего брата.

Bill kardeşinden tamamen farklıdır.

Билл совершенно не похож на своего брата.

Onu erkek kardeşinden ayıramıyorum.

- Я не могу отличить его от его брата.
- Я не могу отличить его от брата.

Bize erkek kardeşinden bahset.

- Расскажи нам о своём брате.
- Расскажите нам о своём брате.

Tom'u erkek kardeşinden ayıramam.

Я не могу отличить Тома от его младшего брата.

Bill'e asla erkek kardeşinden bahsedemem.

Я никогда не могу отличить Билла от его брата.

Onu kız kardeşinden uzaklaştıran ne?

Из-за чего он отдалился от своей сестры?

O, erkek kardeşinden daha uzundur.

- Он выше своего брата.
- Он выше брата.

Erkek kardeşinden daha hızlı koştu.

Он бежал быстрее своего брата.

Mary kız kardeşinden daha zekidir.

Мэри умнее своей сестры.

Mary kız kardeşinden daha güzel.

- Мэри красивее сестры.
- Мэри красивее, чем её сестра.

O, kız kardeşinden daha uzun.

- Она выше своей сестры.
- Она выше сестры.

Kız kardeşinden çok daha sevimlisin.

Ты гораздо симпатичнее, чем твоя сестра.

O, erkek kardeşinden daha kısadır.

Он ниже своего брата.

Onun kız kardeşinden John sorumluydu.

Джон ответил за свою сестру.

Onu erkek kardeşinden ayırmak kolaydır.

Его легко отличить от его брата.

Tom erkek kardeşinden daha uzun.

Том выше брата.

Seni erkek kardeşinden ayırt etmek zor.

Тебя трудно отличить от твоего брата.

O her bakımdan kız kardeşinden farklıdır.

- Она отличается от своей сестры во всём.
- Она совершенно не похожа на свою сестру.

O, erkek kardeşinden daha az sabırlı.

Он менее терпелив, чем его брат.

Onu kız kardeşinden ayırt edebiliyor musun?

Ты можешь отличить ее от ее сестры?

Onu ikiz kız kardeşinden ayırt edemiyorum.

Я не могу отличить её от её сестры-близнеца.

O senin kız kardeşinden daha genç.

- Она моложе твоей сестры.
- Она моложе вашей сестры.

Ben senin erkek kardeşinden daha yaşlıyım.

- Я старше твоего брата.
- Я старше, чем твой брат.
- Я старше вашего брата.

O kız kardeşinden daha az güzel.

Она не такая красивая, как её сестра.

Onu erkek kardeşinden ayırt edebilir misin?

Можете ли вы отличить его от брата?

O, erkek kardeşinden daha mı uzundur?

Он выше своего брата?

Tom'u ikiz kardeşinden ayırt edebilir misin?

Вы можете отличить Тома от его брата-близнеца?

Biz onu küçük kız kardeşinden ayırt edemeyiz.

Мы не можем различить ее и ее младшую сестру.

O, kız kardeşinden daha az güzel değil.

- Она не менее красивая, чем ее сестра.
- Она не менее красива, чем её сестра.
- Она не менее красива, чем сестра.

Son zamanlarda kız kardeşinden haber aldın mı?

Ты в последнее время получал известия от своей сестры?

Tom, kız kardeşinden özür dile. Onu ağlattın.

- Том, извинись перед сестрой. Ты довёл её до слёз.
- Том, извинись перед сестрой. Она из-за тебя плачет.
- Том, попроси у сестры прощения. Она из-за тебя плачет.

Jane'e onun ikiz kız kardeşinden bahseder misin?

Ты можешь отличить Джейн от её сестры-близняшки?

Onun kız kardeşinden bir hediye kabul ettim.

Я принял подарок от его сестры.

Onun erkek kardeşinden ev ödevlerine yardım etmesini istediler.

- Они попросили его брата помочь им с домашним заданием.
- Они попросили его брата помочь им с уроками.

Bu çizgi romanı onun kız kardeşinden ödünç aldım.

Я одолжил этот комикс у его сестры.

Bir hafta sonra Tom'un kız kardeşinden bir mektup aldık.

- Через неделю нам пришло письмо от сестры Тома.
- Через неделю мы получили письмо от сестры Тома.