Translation of "Kalmanın" in Russian

0.002 sec.

Examples of using "Kalmanın" in a sentence and their russian translations:

Hayatta kalmanın tek yolu

что единственный способ выжить

O otelde kalmanın maliyeti nedir?

Сколько стоит остановиться в том отеле?

Lütfen bu otelde kalmanın keyfini çıkarın.

Наслаждайтесь, пожалуйста, вашим пребыванием в этом отеле.

Sağlıklı kalmanın en iyi yolu yürümektir.

Ходьба — лучший способ сохранить здоровье.

Sessiz kalmanın daha iyi olacağını düşündüm.

Я подумал, что лучше промолчать.

Vahşi hayatta iyi bir sığınak hayatta kalmanın tek yoludur.

Хорошее убежище в дикой природе — это единственный способ выжить.

Şehir, ormandaki evlerinin etrafını sardıkça... ...sokaklarda hayatta kalmanın yollarını öğreniyorlar.

Когда город вторгся в пределы леса, где они обитали, леопарды научились выживать на улицах.

Formda kalmanın bir yolu da her gün işe yürüyerek gitmektir.

Каждый день ходить на работу пешком - один из способов оставаться в форме.

- Sence burada kalmak güvenli mi?
- Burada kalmanın güvenli olduğunu düşünüyor musun?

Думаешь, оставаться здесь безопасно?

Sağlıklı kalmanın tek yolu telaffuz edilemeyen maddelerden yapılmış bir yiyeceği yemekten kaçınmaktır.

Я слышал, что один из способов оставаться здоровым - это избегать пищи с непроизносимыми ингредиентами в составе.

- Düşündüm ki sessizliği korumak daha iyi olacak.
- Sessiz kalmanın daha iyi olacağı kanaatine vardım.

Я подумал, лучше молчать.