Translation of "Kızardı" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Kızardı" in a sentence and their russian translations:

Kızardı.

Она покраснела.

Adam kızardı.

- Человек покраснел.
- Мужчина покраснел.

O kızardı.

Она покраснела.

Yanakları kızardı.

- Её щёки покраснели.
- У неё покраснели щёки.
- У неё щеки покраснели.

Yapraklar kızardı.

Листья покраснели.

Tom kızardı.

Том покраснел.

Derinden kızardı.

Она густо покраснела.

Javier kızardı.

Хавьер покраснел.

O, utançla kızardı.

Он покраснел от стыда.

Ağacın yaprakları kızardı.

Листья на дереве покраснели.

Onun yüzü kızardı.

Её лицо покраснело.

Onun yanakları kızardı.

Её щеки покрылись румянцем.

İkisi de kızardı.

- Оба покраснели.
- Обе покраснели.

O biraz kızardı.

Он слегка покраснел.

O hafifçe kızardı.

Она слегка покраснела.

Yanakları utançla kızardı.

Её щеки вспыхнули со стыда.

Yanaklarının ikisi kızardı.

Обе её щеки покраснели.

Tom biraz kızardı.

Том слегка покраснел.

Yüzü sinirden kızardı.

Его лицо покраснело от ярости.

Tom'un yanakları kızardı.

Щёки у Тома покраснели.

Tom'un yüzü kızardı.

Лицо Тома покраснело.

Mary'nin yüzü kızardı.

Мэри покраснела.

Mary yine kızardı.

- Мэри снова покраснела.
- Мэри опять покраснела.

Onun yüzü aniden kızardı.

Её лицо вдруг покраснело.

Tom'un gözleri ağlamaktan kızardı.

Глаза Тома были красными от слёз.

Tom'un yüzü öfkeden kızardı.

Лицо Тома покраснело от гнева.

Paul kızardı ve başını çevirdi.

Пол покраснел и отвернулся.

Bahçedeki ağaçların yaprakları tamamen kızardı.

Листья деревьев в саду полностью покраснели.

Tom kızardı ve dönüp gitti.

Том покраснел и отвернулся.

O ona baktı ve kızardı.

- Посмотрев на неё, он покраснел.
- Он посмотрел на неё и покраснел.

Tom Mary'yi çıplak görünce kızardı.

Том покраснел, увидев Марию голой.

Mary onu öptüğünde Tom kızardı.

Том покраснел, когда Мэри его поцеловала.

O onu gördü ve yüzü kızardı.

Он увидел её и покраснел.

Hem Tom hem de Mary kızardı.

И Том, и Мэри покраснели.

Tom Mary'ye baktı ve yüzü kızardı.

Том посмотрел на Мэри и покраснел.

Ona bakmamı yakaladı ve benim yüzüm kızardı.

Он взглядом поймал меня, пялящегося на него, и я покраснел.

- Onun yanakları kızardı.
- Onun yanakları kırmızıya döndü.

- Его щёки покраснели.
- Щёки у него покраснели.

Yüzü korkudan kireç gibi oldu sonra utançtan kızardı.

Он побледнел от страха, а потом покраснел от смущения.

Annem ne kızardı bana yahu oynama o pis şeylerle diye

Что бы моя мать краснеть за меня, не играй с этими грязными вещами

- Tom, Mary ona gülümseyince kızarmıştı.
- Mary ona gülümsediğinde Tom kızardı.

Том покраснел, когда Мэри ему улыбнулась.