Translation of "Hafifçe" in German

0.010 sec.

Examples of using "Hafifçe" in a sentence and their german translations:

Hafifçe indim.

Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen.

Top hafifçe kavisli.

Der Ball machte einen leichten Bogen.

Köpek hafifçe havladı.

Der Hund bellte leise.

Tom hafifçe topallar.

Tom humpelt leicht.

O hafifçe kızardı.

Sie errötete leicht.

Tom hafifçe rahatsız görünüyor.

Tom scheint sich ein wenig unwohl zu fühlen.

Tom sırtına hafifçe vurdu.

Tom schlug sich selbst auf die Schulter.

O hafifçe omzuma vurdu.

Er klopfte mir auf die Schulter.

Birisi omuzuma hafifçe vurdu.

Jemand hat mir auf die Schulter getippt.

Tom omzuma hafifçe vurdu.

Tom klopfte mir auf die Schulter.

- Bu yol, hafifçe sağa döner.
- Bu yol, hafifçe sağa bükülür.

Diese Straße verläuft leicht nach rechts.

Yol batıya doğru hafifçe kıvrılır.

Die Straße macht eine leichte Biegung in westlicher Richtung.

Kule sola doğru hafifçe eğildi.

Der Turm tendierte leicht nach links.

Kule batıya doğru hafifçe eğildi.

Der Turm neigte sich leicht nach Westen.

O her şeyi hafifçe alır.

Er nimmt alles auf die leichte Schulter.

Tom hafifçe horlayarak yatakta uyuyordu.

Tom lag schlafend im Bett und schnarchte leicht.

Onun kolu benimkine hafifçe çarptı.

Ihr Arm streifte den meinen.

Hafifçe bir hayal kırıklığına uğradım.

Ich war etwas enttäuscht.

Mary'nin hafifçe bronzlaşmış bir cildi var.

Maria hat leicht gebräunte Haut.

Melekler uçabilirler çünkü kendilerini hafifçe alıyorlar.

Engel fliegen, weil sie sich selbst leicht nehmen.

- O, omuzumu tıpışladı.
- O hafifçe omzuma vurdu.

Er klopfte mir auf die Schulter.

Böyle hafifçe giyinerek dışarı çıkarsan nezle olursun.

Wenn du mit so wenig an rausgehst, holst du dir eine Erkältung.

Bedeni hafifçe öne eğilmiş, kokunun izini takip ediyordu.

Sein Körper war leicht nach vorne gebeugt und er folgte der Geruchsspur.

Omzuma hafifçe vurarak ona yardım ettiğim için bana teşekkür etti.

Er klopfte mir auf die Schulter und dankte mir für meine Hilfe.

O yüzden olgunlaşmış mı diye her bir inciri önce dudaklarıyla hafifçe sıkıyor.

Den Reifegrad der Feigen prüft er deshalb sanft mit den Lippen.

Tom "Sadece gözlerini kapat." diye fısıldadı ve Mary gözlerini kapatınca, onun dudaklarını hafifçe öptü.

„Mach mal die Augen zu!“ flüsterte Tom, und als Maria die Augen schloss, küsste er sie sanft auf die Lippen.