Translation of "Gittin" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Gittin" in a sentence and their russian translations:

Nereye gittin?

- Куда вы ходили?
- Куда ты ходил?
- Куда Вы ходили?

Bensiz gittin.

- Ты ушел без меня.
- Вы ушли без меня.

Oraya gittin.

Ты пошёл туда.

- Kaç kez Avrupa'ya gittin?
- Kaç kere Avrupa'ya gittin?
- Kaç defa Avrupa'ya gittin?

Сколько раз ты был в Европе?

- Birleşik Devletler'e gittin mi?
- ABD'ye gittin mi?
- Amerika Birleşik Devletleri'ne gittin mi?

Ты был в Соединённых Штатах?

Oraya niçin gittin?

- Зачем ты туда пошёл?
- Зачем ты туда ходил?
- Зачем вы туда ходили?
- Зачем вы туда пошли?
- Зачем ты туда ездил?
- Зачем вы туда ездили?
- Зачем ты туда поехал?
- Зачем вы туда поехали?

Niçin Tokyo'ya gittin?

Почему вы поехали в Токио?

Kimle birlikte gittin?

- С кем ты ходил?
- С кем ты ходила?
- С кем Вы ходили?
- С кем вы ходили?

Oraya nasıl gittin?

Как вы туда попали?

Şehre neden gittin?

- Почему ты поехал в город?
- Почему ты поехала в город?
- Почему вы поехали в город?
- Зачем ты ездил в город?
- Зачем вы ездили в город?

Neden eve gittin?

- Почему ты пошёл домой?
- Почему вы пошли домой?

Japonya'ya neden gittin?

- Почему ты поехал в Японию?
- Почему вы поехали в Японию?

Doktora gittin mi?

Ты ходил к врачу?

Plaja kiminle gittin?

- С кем ты пошёл на пляж?
- С кем ты пошла на пляж?

Neden mağaraya gittin?

Зачем ты пошёл к расщелине?

Tom'la nereye gittin?

- Куда ты ходил с Томом?
- Куда вы с Томом ходили?

Stadyuma gittin mi?

- Вы ходили на стадион?
- Ты ходил на стадион?

Oraya gittin mi?

- Ты там был?
- Вы там были?
- Ты был там?

Berbere gittin mi?

- Вы были в парикмахерской?
- Ты был в парикмахерской?

Sen kumarhaneye gittin.

- Ты ходил в казино.
- Вы ходили в казино.

Hangi okula gittin?

- В какую школу ты ходил?
- В какую школу вы ходили?

Alışverişe gittin mi?

- Ты ходил за покупками?
- Ты ходила за покупками?
- Вы ходили за покупками?

Neden çekip gittin?

- Почему ты ушёл?
- Почему вы ушли?
- Почему ты уехал?
- Почему вы уехали?

Çok ileri gittin!

- Ты зашёл слишком далеко!
- Вы зашли слишком далеко!

Polise gittin mi?

Ты ходил в полицию?

Ne zaman gittin?

- Когда вы уехали?
- Когда ты уехал?
- Когда вы ушли?
- Когда ты ушёл?

Dün nereye gittin?

- Куда ты вчера ходил?
- Куда вчера ходила?
- Куда вчера ходил?

Çok uzaklara gittin.

Ты зашла слишком далеко.

Nereye yüzmeye gittin?

- Куда ты ходил плавать?
- Куда вы ходили плавать?
- Куда ты ходил купаться?
- Куда вы ходили купаться?

Bugün nereye gittin?

- Куда ты сегодня ходил?
- Куда ты сегодня ходила?
- Куда вы сегодня ходили?

Süpermarkete gittin mi?

- Ты ходил в супермаркет?
- Вы ходили в супермаркет?
- Ты ездил в супермаркет?
- Вы ездили в супермаркет?
- Ты был в супермаркете?
- Вы были в супермаркете?

Nereye gittin, Tom?

Куда ты ходил, Том?

Kiminle alışverişe gittin?

- С кем ты ходил по магазинам?
- С кем вы ходили по магазинам?

Kaç kere gittin?

Сколько раз ты ходил?

- Tom'u görmeye mi gittin?
- Tom'u görmeye gittin mi?

Ты ходил повидать Тома?

- Sen hiç Tahran'a gittin mi?
- Tahran'a hiç gittin mi?

- Ты когда-нибудь бывал в Тегеране?
- Вы когда-нибудь бывали в Тегеране?

- Neden oraya bensiz gittin?
- Neden oraya ben olmadan gittin?

- Почему ты пошёл туда без меня?
- Почему вы пошли туда без меня?
- Почему ты поехал туда без меня?
- Почему вы поехали туда без меня?
- Почему ты ходил туда без меня?
- Почему вы ходили туда без меня?
- Почему ты ездил туда без меня?
- Почему вы ездили туда без меня?

Geçen Pazar nereye gittin?

- Куда ты ходил в прошлое воскресенье?
- Куда ты ходила в прошлое воскресенье?
- Куда вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

"Parka nasıl gittin?" "Otobüsle."

"Как ты добирался до парка?" - "Автобусом".

Eve ne zaman gittin?

- Когда ты пошла домой?
- Когда ты пошёл домой?
- Когда вы пошли домой?

Venedik'e hiç gittin mi?

- Вы когда-нибудь были в Венеции?
- Ты когда-нибудь был в Венеции?
- Ты когда-нибудь была в Венеции?
- Вы когда-нибудь бывали в Венеции?
- Ты когда-нибудь бывал в Венеции?
- Ты когда-нибудь бывала в Венеции?

Dün ofise gittin mi?

- Ты ходил вчера на работу?
- Вы ходили вчера на работу?

Tam olarak nereye gittin?

- Куда именно вы ходили?
- Куда именно ты ходил?
- Куда именно ты ходила?
- Куда именно Вы ходили?

Gerçekten oraya gittin mi?

- Ты правда туда ходил?
- Ты правда туда ездил?
- Вы действительно туда ходили?
- Вы действительно туда ездили?

Sen niye Japonya'ya gittin?

Почему ты поехал в Японию?

Uyumaya ne zaman gittin?

- Когда ты лёг спать?
- Когда вы легли спать?
- Когда ты пошёл спать?
- Когда вы пошли спать?

Neden taksi ile gittin?

- Почему вы взяли такси?
- Зачем вы взяли такси?
- Почему ты взял такси?
- Зачем ты взял такси?

Ne zaman Boston'a gittin?

- Когда вы ездили в Бостон?
- Когда ты ездил в Бостон?
- Когда ты ездила в Бостон?

Tom'la Boston'a gittin mi?

- Ты ездил в Бостон с Томом?
- Вы ездили в Бостон с Томом?
- Ты ездила в Бостон с Томом?

Hiç hapihaneye gittin mi?

Ты когда-нибудь сидел в тюрьме?

O kızla nereye gittin?

Куда ты ходил с той девушкой?

O adamla nereye gittin?

Куда ты ходила с тем парнем?

Kanada'nın hangi bölümüne gittin?

Из какой части Канады ты приехал?

Bugün okula gittin mi?

- Ты сегодня ходил в школу?
- Вы ходили сегодня в школу?

Sen dükkana gittin mi?

- Ты ходил в магазин?
- Ты ходила в магазин?
- Вы ходили в магазин?

Tatil için nereye gittin?

- Куда ты ездил в отпуск?
- Куда вы ездили в отпуск?

Sen zaten Berlin'e gittin.

- Вы уже были в Берлине.
- Ты уже был в Берлине.
- Вы уже бывали в Берлине.
- Ты уже бывал в Берлине.
- Вы уже посещали Берлин.

Bugün kiliseye gittin mi?

- Ты ходил сегодня в церковь?
- Вы ходили сегодня в церковь?

Ne kadar uzağa gittin?

- Как далеко ты ушёл?
- Как далеко ты ушла?

Hiç Avustralya'ya gittin mi?

- Ты когда-нибудь был в Австралии?
- Ты когда-нибудь была в Австралии?
- Вы когда-нибудь были в Австралии?

Üst kata gittin mi?

- Ты ходил наверх?
- Вы ходили наверх?

Bahar tatilinde nereye gittin?

- Куда ты ездил на весенних каникулах?
- Куда вы ездили на весенних каникулах?

Hiç Hollanda'ya gittin mi?

Ты когда-нибудь бывал в Нидерландах?

Roma'ya ne zaman gittin?

- Когда ты ездил в Рим?
- Когда ты ездила в Рим?
- Когда вы ездили в Рим?

Dün okula gittin mi?

- Ты ходил вчера в школу?
- Ты ходила вчера в школу?
- Вы ходили вчера в школу?

Yaz tatilinde nereye gittin?

- Где ты был на летних каникулах?
- Куда ты ездил на летних каникулах?
- Как ты провёл свои летние каникулы?
- Как ты провёл свой летний отпуск?

Oraya kaç defa gittin?

Сколько раз ты туда ходил?

Oraya kaç kez gittin?

- Сколько раз ты туда ходил?
- Сколько раз ты туда ездил?
- Сколько раз вы туда ездили?
- Сколько раз вы туда ходили?

Hiç Paris'e gittin mi?

- Вы когда-нибудь были в Париже?
- Вы уже бывали в Париже?

Hiç operaya gittin mi?

Вы когда-нибудь были в опере?

Önceden Boston'a gittin mi?

- Вы бывали в Бостоне?
- Ты бывал в Бостоне?
- Вы уже были в Бостоне?
- Ты уже был в Бостоне?

Kimle birlikte yüzmeye gittin?

- С кем ты ходил плавать?
- С кем ты ходила плавать?
- С кем вы ходили плавать?

Hiç uzaya gittin mi?

Вы когда-нибудь бывали в космосе?

Avustralya'ya kaç kere gittin?

- Сколько раз ты был в Австралии?
- Сколько раз вы были в Австралии?

Geçen yaz nereye gittin?

- Куда ты ездил прошлым летом?
- Куда вы ездили прошлым летом?

Tom'un konserine gittin mi?

- Ты ходил к Тому на концерт?
- Вы ходили к Тому на концерт?

Sen de gittin mi?

- Ты тоже ходил?
- Вы тоже ходили?
- Ты тоже ездил?
- Вы тоже ездили?

Geçen pazartesi nereye gittin?

- Куда ты ходил в прошлый понедельник?
- Куда вы ходили в прошлый понедельник?
- Куда ты ездил в прошлый понедельник?
- Куда вы ездили в прошлый понедельник?

Dün restorana gittin mi?

- Ты вчера ходил в ресторан?
- Вы вчера ходили в ресторан?
- Ты вчера ходила в ресторан?
- Вы вчера были в ресторане?
- Ты вчера был в ресторане?
- Ты вчера была в ресторане?

Avustralya'ya ne zaman gittin?

Когда ты ездил в Австралию?

- Çok ileri gittin.
- Çizmeyi aştın.
- İşi azıttın.
- Sen uzaklara gittin.

- Вы зашли слишком далеко.
- Ты зашёл слишком далеко.
- Ты зашла слишком далеко.
- Ты далеко зашёл.
- Ты далеко зашла.

Hiç ünlü bahçelere gittin mi?

Ты побывал в каких-нибудь известных садах?

Sen kitap fuarına gittin mi?

Ты ходил на книжную ярмарку?

Almanya'da bir konsere gittin mi?

- Ты ходил в Германии на концерт?
- Вы ходили в Германии на концерт?

Tom'un cenaze törenine gittin mi?

- Ты ходил на похороны Тома?
- Вы ходили на похороны Тома?

Tom'la konuşmandan sonra nereye gittin?

Куда ты пошёл после разговора с Томом?

Dün saat kaçta uyumaya gittin?

- Во сколько ты вчера лег спать?
- В котором часу ты пошёл вчера спать?

Bu sefer, fazla ileri gittin!

На этот раз ты зашёл слишком далеко!

Sen hiç Karadenize gittin mi?

Вы были когда-нибудь у Чёрного моря?

Hiç Kore Yarımadasına gittin mi?

Ты был на Корейском полуострове?

Hiç kostüm partisine gittin mi?

Ты когда-нибудь был на костюмированной вечеринке?

Bu sabah işe nasıl gittin?

Как ты добрался сегодня на работу?