Translation of "Gitmeden" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Gitmeden" in a sentence and their russian translations:

Gitmeden önce yemek yemelisiniz.

- Тебе надо поесть перед выходом.
- Вам надо поесть перед выходом.

Gitmeden önce yemek yiyelim.

- Давай поедим, прежде чем поедем.
- Давай поедим перед выходом.
- Давайте поедим перед выходом.
- Давай поедим, перед тем как ехать.
- Давайте поедим, перед тем как ехать.

Gitmeden önce gömleğimi değiştireceğim.

Я рубашку переодену, прежде чем идти.

Dansa gitmeden önce değiştireceğim.

Я переоденусь перед танцами.

Gitmeden önce ateşi söndürmeyi unutma.

Уходя убедись, что погасил огонь.

Okula gitmeden önce yüzünü yıka.

Умойся, прежде чем идти в школу.

Yatmaya gitmeden önce okumak istiyorum.

Я люблю читать перед сном.

Yatmaya gitmeden önce dişlerini fırçala.

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почистите зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почистите зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Почистите зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.
- Чистите зубы перед сном.

Meksika'ya gitmeden önce İspanyolca çalıştım.

- Перед тем, как поехать в Мексику, я изучал испанский.
- Перед тем, как поехать в Мексику, я изучала испанский.
- Перед поездкой в Мексику я изучал испанский.

Okula gitmeden önce duş alırım.

- Прежде чем идти в школу, я принимаю душ.
- Я принимаю душ, перед тем как идти в школу.

Yatmaya gitmeden önce pencereyi kapat.

Закрой окно, перед тем как идти спать.

Gitmeden önce kapıyı sıkıca kapatın.

Заприте дверь перед уходом.

Sen gitmeden önce posta gelir.

Почта прибудет прежде, чем ты уйдёшь.

Gitmeden önce bir şey yemelisin.

- Тебе следует поесть чего-нибудь, прежде чем уйдешь.
- Ты бы съел чего-нибудь перед уходом.
- Ты бы поел чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы съели чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы поели чего-нибудь перед уходом.

Ben eve gitmeden önce ayrıldı.

Она ушла до того, как я пришёл домой.

Yatmaya gitmeden önce mumları söndür.

Потуши свечи, прежде чем ложиться спать.

Avrupa'ya gitmeden önce seni görmek istiyorum.

- Я бы хотел увидеть тебя перед отъездом в Европу.
- Я бы хотел увидеть вас перед отъездом в Европу.
- Я бы хотела увидеть тебя перед отъездом в Европу.
- Я бы хотела увидеть вас перед отъездом в Европу.

Lütfen yatmaya gitmeden önce bira içmeyin.

Не пейте перед сном пива, пожалуйста.

Sadece gitmeden önce Tom'la konuşmak istiyorum.

Я просто хочу поговорить с Томом до того, как мы уедем.

Yatmaya gitmeden önce beş mektup yazdım.

Я написал пять писем, прежде чем идти спать.

Sen gitmeden önce seninle konuşmak istiyorum.

Я хочу поговорить с Вами, прежде чем Вы уйдёте.

Ben Avrupa'ya gitmeden önce Fransızca öğrendim.

Я выучил французский, прежде чем ехать в Европу.

Sen gitmeden önce seni görmek istiyorum.

- Я хочу увидеть тебя перед тем, как ты уйдешь.
- Я хочу увидеть тебя перед отъездом.
- Я хочу увидеть вас перед отъездом.

Gitmeden önce Tom'la konuştuğundan emin ol.

- Обязательно поговори с Томом перед отъездом.
- Обязательно поговорите с Томом перед отъездом.
- Обязательно поговори с Томом перед уходом.
- Обязательно поговорите с Томом перед уходом.

Tom oraya gitmeden önce karanlık olacak.

- К тому времени как Том туда доберётся, будет уже темно.
- К тому времени как Том туда доедет, будет уже темно.

Yürüyüşe gitmeden önce bir elma yedim.

Перед тем как пойти на прогулку, я съела яблоко.

Bunu eve gitmeden önce yapabilir misin?

- Можешь сделать это перед уходом домой?
- Можете сделать это перед уходом домой?

Lütfen gitmeden önce ışığı kapattığından emin ol.

Пожалуйста, не забудь выключить свет перед уходом.

Gitmeden önce kapının kilitli olduğundan emin ol.

Перед уходом удостоверься, что дверь закрыта.

Biz gitmeden önce niçin bir tane almadın?

Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли?

Yatmaya gitmeden önce her zaman dişlerimi fırçalarım.

- Я всегда чищу зубы перед сном.
- Я всегда чищу зубы перед тем, как идти спать.

Lütfen yatağa gitmeden önce ışığı kapatmayı unutmayın.

- Не забудь, пожалуйста, выключить свет, перед тем как пойдёшь спать.
- Пожалуйста, не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.

O, okula gitmeden önce rakamları yazmayı öğrendi.

Он научился писать цифры ещё до того, как пошёл в школу.

Eve gitmeden önce işi bitirdiğine emin ol.

Не уходите домой, пока не закончите работу.

Beyzbol maçına gitmeden önce akşam yemeği yiyelim.

Давай пообедаем, прежде чем идти на бейсбол.

Yatmaya gitmeden önce televizyonu kapattığından emin ol.

Убедись, что выключил телевизор перед тем, как лечь спать.

Alışverişe gitmeden önce her zaman ihtiyaçlarımı listelerim.

Я всегда составляю список нужных покупок перед походом в магазин.

Okula gitmeden önce her sabah duş alıyorum.

Я принимаю душ каждое утро перед тем, как пойти в школу.

O Boston'a gitmeden önce Tom'la konuşabilmem şanstı.

Мне повезло, что я смог поговорить с Томом до того, как он уехал в Бостон.

Yatmaya gitmeden önce banyo yapmak ister misin?

Ты хотел бы принять ванну перед сном?

Yatmaya gitmeden önce ışığı kapatsan iyi olur.

Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.

Yatmaya gitmeden önce çalar saati ayarlamak zorundasın.

Тебе надо поставить будильник перед тем, как идти спать.

Gitmeden önce, onun adamları şehri ateşe verdiler.

Перед уходом его люди подожгли город.

Paris'e çalışmaya gitmeden önce Fransızcamı tazelemek zorundayım.

- Перед тем как поехать на работу в Париж, я должен освежить в памяти мой французский.
- Прежде чем поехать работать в Париж, мне нужно оживить свой французский.

O, yatmaya gitmeden önce gazeteye göz attı.

Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.

Gitmeden önce tuvaleti kullanmak istemediğinden emin misin?

Ты уверен, что не хочешь воспользоваться туалетом, прежде чем пойдёшь?

Ben gitmeden önce bir fincan daha çay istiyorum.

Перед уходом я бы выпил еще чашку чая.

Tom işe gitmeden önce her zaman yemek yer.

Том всегда кушает перед тем, как пойти на работу.

Sen gitmeden önce seni yakaladığım için memnun oldum.

Я рад, что поймал тебя перед уходом.

Tom biz gitmeden önce bizi görmek istediğini söyledi.

Том сказал, что хочет повидаться с нами перед отъездом.

Yatmaya gitmeden önce kitap okumayı kural haline getiririm.

Я взял за правило читать перед сном.

- Dışarı gitmeden önce dinleneceğim.
- Dışarı çıkmadan önce dinleneceğim.

Я собираюсь немного отдохнуть перед выходом.

Sen gitmeden önce sana bir şey sorabilir miyim?

Прежде чем ты уйдёшь, могу я спросить кое-что?

Tom okula gitmeden önce her sabah duş alır.

Том принимает душ каждое утро перед тем, как идёт в школу.

Ben okula gitmeden önce daima bir şeyler yiyorum.

- Я всегда что-нибудь ем перед школой.
- Я всегда что-нибудь ем перед тем, как идти в школу.

O yatmaya gitmeden önce on şınav yapmayı ihmal etmez.

Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.

Onu ziyarete gitmeden önce, onun evde olduğundan emin olmalısın.

Прежде чем идти его навещать, убедись, что он дома.

Yatmaya gitmeden önce dişlerimi fırçalamayı bir kural haline getiriyorum.

Я взял за правило чистить зубы перед сном.

Eve gitmeden önce hâlâ yapılması gereken biraz işim var.

У меня еще есть работа, которую нужно сделать, перед тем как я пойду домой.

Yatmaya gitmeden önce her zaman bir bardak süt içerim.

- Я всегда выпиваю стакан молока перед сном.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как идти спать.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как ложиться спать.

O mektuplar yazdı ve yatmaya gitmeden önce tekrar okudu.

Он писал письма и читал, перед тем как снова заснуть.

O gömlek çok kirli. Okula gitmeden önce yıkanılması gerek.

Эта рубашка очень грязная. Её нужно постирать перед тем, как пойдёшь в школу.

Sonunda hastaneye gitmeden önce, Tom ağrıya birkaç hafta dayandı.

Том терпел боль пару недель до того, как наконец отправиться в больницу.

- Gitmeden seni görmek istiyorum.
- Ayrılmadan önce sizi tekrar görmek isterim.

Я хотел бы увидеться с тобой перед отъездом.

Babam yatmaya gitmeden önce bütün ışıkların kapalı olduğundan emin olur.

Перед тем как ложиться спать, отец проверяет, выключен ли везде свет.

Okula gitmeden önce odamı temizlemek için yeterli zamanım olduğundan emin değilim.

- Не уверен, что у меня достаточно времени, чтобы убраться в моей комнате, прежде чем я пойду в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.

Bu gece eve gitmeden önce yapmak zorunda olduğum birkaç işim var.

- Есть несколько вещей, которые мне надо сделать перед тем, как я смогу пойти домой сегодня вечером.
- Мне ещё надо сделать кое-какие дела, прежде чем я могу уйти вечером домой.

Yuri Gagarin ikinci kez uzaya gitmeden önce bir uçak kazasında öldü.

Юрий Гагарин погиб в авиационной катастрофе, так и не успев полететь в космос во второй раз.

Tom'un her gece yatmaya gitmeden önce yaptığı son şey çalar saatini ayarlamaktır.

Последнее, что Том делает каждую ночь перед сном - устанавливает свой будильник.

- Yatmadan kapıyı kilitlediğinden emin ol.
- Yatmadan önce kapıyı kilitlediğinden emin ol.
- Yatağa gitmeden önce kapıyı kilitlediğinden emin ol.

- Не забудьте запереть двери, прежде чем идти спать.
- Не забудь запереть дверь, прежде чем ляжешь спать.
- Не забудьте запереть дверь, прежде чем ляжете спать.
- Обязательно запри дверь, перед тем как ложиться спать.

- Bayan Baker, genç adamın yakında gitmek zorunda kalacağını biliyordu,böylece yatmadan önce gece arabasını uygun bir yere parkedebilmek için, genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
- Bayan Baker çok yakında genç adamın ayrılmak zorunda kalacağını biliyordu, yatmaya gitmeden önce arabasını gece için uygun bir yere parkedebilmek için genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.

Мисс Бейкер знала, что юноша скоро уедет, поэтому она решила попросить его немного подвинуть свою машину, чтобы она могла припарковать свою машину в подходящем месте на ночь перед тем, как пойти спать.