Translation of "Yıka" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Yıka" in a sentence and their russian translations:

Bulaşıkları yıka.

- Помой посуду.
- Помойте посуду.

Arabayı yıka.

- Помой машину.
- Помойте машину.

Ayaklarını yıka.

Вымой ноги.

Onu yıka.

- Помой его.
- Помойте его.
- Помой её.
- Помойте её.
- Постирай его.
- Постирайте его.
- Постирай её.
- Постирайте её.

Git ellerini yıka.

- Пойди вымой руки.
- Идите вымойте руки.
- Иди мыть руки.
- Идите мыть руки.

Her şeyi yıka.

Вымой всё.

Derhal ellerini yıka.

Прямо сейчас вымой руки.

Git yüzünü yıka.

- Иди умой лицо.
- Иди вымой лицо.
- Иди умойся.
- Идите умойтесь.

Git bulaşıkları yıka.

Иди помой посуду.

Bulaşıkları yıka lütfen.

Помой посуду, пожалуйста.

Önce ellerini yıka.

- Сначала вымойте руки.
- Сначала вымой руки.
- Сначала помойте руки.
- Сначала помой руки.

Elmayı yemeden yıka.

- Помой яблоко, перед тем как его есть.
- Помойте яблоко, перед тем как его есть.
- Помой яблоко, прежде чем его есть.
- Помойте яблоко, прежде чем его есть.

Ayvaları iyice yıka.

- Хорошо помой айву.
- Хорошо помой сиськи.

- Tuvaletten sonra elini yıka.
- Tuvalate gittikten sonra elini yıka.

Вымой руки после посещения туалета.

- Yüzünüzü yıkayın.
- Yüzünü yıka.

- Умойся.
- Умойтесь.
- Умойся!

Sen bulaşıkları yıka, Ben.

Помой посуду, Бен.

Yüzünü ve ellerini yıka.

Вымой лицо и руки.

Yemekten önce ellerini yıka.

Мойте руки перед едой.

Elmaları soy veya yıka.

- Почистите яблоки или помойте их.
- Почисти яблоки или помой их.

Okula gitmeden önce yüzünü yıka.

Умойся, прежде чем идти в школу.

Her yemekten önce ellerini yıka.

Мойте руки перед каждым приёмом пищи.

Yemek yemeden önce ellerini yıka.

- Помой свои руки перед едой.
- Помой руки перед едой.
- Помойте руки перед едой.
- Мойте руки перед едой.
- Вымой руки перед едой.
- Мой руки перед едой.
- Вымойте руки перед едой.

Lütfen kes, yıka ve kurut.

Подстригите, помойте и высушите, пожалуйста.

Yüzünü yıka ve saçlarını tara.

Умойся и причеши волосы.

Ilık su ve sabunla yüzünü yıka.

- Вымой лицо тёплой водой с мылом.
- Умойся тёплой водой с мылом.

Sen sebzeleri yıka, ben meyveleri yıkayacağım.

- Ты моешь овощи, а я - фрукты.
- Вы моете овощи, а я - фрукты.
- Ты моешь овощи, а я помою фрукты.
- Вы моете овощи, а я помою фрукты.
- Ты мой овощи, а я помою фрукты.
- Вы мойте овощи, а я помою фрукты.

Gömleği sabunlu suyla yıka ve lekeler çıkacaktır.

Постирай футболку в мыльной воде, и пятна отойдут.

Her şey insanın ellerinde. Bu yüzden onları sık sık yıka.

Всё в руках человека, поэтому мойте их чаще.

- Yarayı sabun ve su ile yıkayın.
- Yarayı sabun ve su ile yıka.

- Промойте рану водой с мылом.
- Промой рану водой с мылом.

Eşarbımdaki etiket "Yıka ve tersyüz ütüle" diyor. Bunu nasıl yapmam gerektiğini merak ediyorum.

На бирке моего шарфа написано: "Стирать и гладить, вывернув наизнанку". Интересно, каким образом я должен это сделать?