Examples of using "Yüzünü" in a sentence and their russian translations:
- Я знаю твоё лицо.
- Мне знакомо твоё лицо.
Видели бы вы своё лицо.
- Не прячь своё лицо.
- Не прячь лицо.
- Не прячьте лицо.
Он прижался лицом к витрине.
- Она дала ему пощёчину.
- Она отвесила ему оплеуху.
Том скорчил смешную рожу.
- Вам надо бы умыться.
- Тебе надо бы умыться.
Ей сделали подтяжку лица.
Тому нужно умыться.
- Женщина моет своё лицо.
- Женщина умывается.
Я узнал его лицо.
- Я видел лицо Тома.
- Я видела лицо Тома.
- Я увидел лицо Тома.
- Я увидела лицо Тома.
- Том вымыл лицо.
- Том умылся.
- Я не помню лицо Тома.
- Я не помню лица Тома.
Мы не видели лица Тома.
Ты должен был видеть лицо Тома.
Том закрыл лицо.
Том вытер лицо.
- Иди умой лицо.
- Иди вымой лицо.
- Иди умойся.
- Идите умойтесь.
Том умывается.
Волосы закрывали её лицо.
Волосы закрывали её лицо.
Поверни своё лицо в этом направлении.
- Ты видел его лицо?
- Ты видела его лицо?
- Вы видели его лицо?
- Умойся.
- Умойтесь.
- Умойся!
Я всё ещё вижу лицо своей матери.
Больше здесь никогда не показывайся.
- Ты видел его лицо?
- Ты видела его лицо?
Вымой лицо и руки.
- Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки.
- Я уже начинаю забывать бабушкино лицо.
Я не хотел видеть лицо Тома.
Я не хочу видеть твоё лицо снова.
- Ты видел лицо Тома?
- Вы видели лицо Тома?
Куки облизал Тому лицо.
- Я никогда не видел его лица.
- Я ни разу не видела его лица.
Я никогда не забуду лицо Тома.
Вы видели лицо стрелявшего?
Мария закрыла лицо руками.
Иди и умой лицо!
- Том посмотрел в сторону.
- Том отвёл взгляд.
- Я никогда не забуду твоего лица.
- Я никогда не забуду Вашего лица.
Мне не нравится её лицо.
Покажи мне своё настоящее лицо.
Том вытер лицо полотенцем.
- Том не мог видеть лица Мэри.
- Том не видно было лица Мэри.
Том закрыл лицо руками.
Том вытер лицо полотенцем.
И в самую темную фазу
«Эта технология подарила моей дочери улыбку».
Умойся, прежде чем идти в школу.
Она вытерла лицо платком.
Если хотите спрятать своё лицо, ходите голым.
Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо.
Чтобы рассмотреть твоё лицо.
Том помыл руки и лицо.
Том вымыл лицо и руки.
- Том сказал Мэри умыться.
- Том велел Мэри умыться.
Я закрываю глаза и вспоминаю твоё лицо.
Умойся и причеши волосы.
Улыбка не сходила с его лица.
Собака Тома облизала ему лицо.
он вошел в грязное лицо футбола
Я видел его лицо в неярком свете.
Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.
- Отвернись.
- Отвернитесь.
Том вытирает лицо полотенцем.
- Вымой лицо тёплой водой с мылом.
- Умойся тёплой водой с мылом.
Увидев его лицо, она заплакала.
Я помню лицо этого человека, но его имя вылетело у меня из головы.
Она сняла макияж и умылась.
- Не отворачивайтесь от меня.
- Не отворачивайся от меня.
Том не хочет подводить Мэри.
- Том почистил зубы и помыл лицо.
- Том почистил зубы и умылся.
Я не видел лица Тома, но был уверен, что он улыбается.
- Я помню его лицо, но не могу вспомнить его имя.
- Я помню его лицо, но не могу вспомнить, как его зовут.
Девочка подняла своё лицо, ещё мокрое от слёз.
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.
Невеста прикрывает лицо фатой.
- Царапки защитят личико ребёнка от царапин.
- Царапки не дадут ребёнку повредить лицо.
- Каждое утро перед завтраком Том умывает лицо.
- Том умывается каждое утро перед завтраком.
- Мне не нравится твоё лицо, и я не могу больше терпеть твоё общество.
- Мне не нравится ваше лицо, и я не могу больше терпеть ваше общество.
Мэри сделала подтяжку лица.
Том не очень часто бреется.
Мне надо добраться до сути этого.
Лишь месяцы спустя после свадьбы, Мэри начала видеть темную сторону Тома.
- Я тебя не подведу.
- Я вас не подведу.
Том подвёл как меня, так и Мэри.
Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
При взгляде на лицо жены, покрытое зелёными пятнами, с ним случился сердечный приступ. Ещё одна жертва огурца-убийцы!