Translation of "Gerekti" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Gerekti" in a sentence and their russian translations:

Hastaneye gitmem gerekti.

Мне пришлось поехать в больницу.

Dün doktora gitmem gerekti.

Мне вчера надо было к врачу.

Acil servise gitmem gerekti.

Мне пришлось поехать в отделение неотложной помощи.

Hızlı hareket etmemiz gerekti.

Нам нужно было действовать быстро.

Tedarikçilerle bir görüşmem gerekti.

Мне нужно было увидеться с поставщиком.

Üç saat beklememiz gerekti.

Нам пришлось ждать три часа.

Tom'u ikna etmeye çalışmam gerekti.

- Я должен был попытаться убедить Тома.
- Я должна была попытаться убедить Тома.

Tom'un bitirmesi için beklemem gerekti.

Мне пришлось ждать, пока Тома не закончит.

Tom'un yiyecek satın alması gerekti.

Тому нужно было купить еды.

Beklenmedik bir olay dizisi yaşanması gerekti.

нужна цепочка маловероятных событий.

Yırtıcıları kandırmak için inanılmaz yöntemler bulması gerekti.

пришлось выдумать самые невероятные способы обмана.

Ve ailemi korumak için eksta önlemler almam gerekti.

и мне пришлось принять дополнительные меры предосторожности для защиты моей семьи.

Bir sonraki otobüs için yirmi dakika beklemem gerekti.

Мне пришлось ждать следующего автобуса двадцать минут.

Ve Bay Ruiz'in yardım için başvuru yapmasına izin vermeleri gerekti.

и у мистера Руиса приняли заявление на получение пособия.

O ortamı daha iyi tanımak için her gün gitmem gerekti.

Чтобы лучше узнать ее мир, нужно было наведываться сюда каждый день.

Tom'un arabasının yıkanması gerekti, bu yüzden onu yağmurda dışarıda bıraktı.

Машину Тома пора было мыть, так что он оставил её под дождём.

- Doktorun ameliyatı yapması sekiz saat sürdü.
- Doktorun ameliyatı gerçekleştirmesi için sekiz saat gerekti.

Врачу потребовалось восемь часов на проведение операции.

- Bir sonraki otobüsü yirmi dakika beklemek zorunda kaldım.
- Bir sonraki otobüsü mecburen yirmi dakika bekledim.
- Bir sonraki otobüs için yirmi dakika beklemem gerekti.

Я прождал следующего автобуса двадцать минут.