Examples of using "Diyorum" in a sentence and their russian translations:
Хватит, я говорю.
Я говорю нет.
Замечательно же!
Я им говорю, что проще не будет.
«Понимаю», — говорю им я.
Я называю это «живым городом».
И давайте будем честны,
позор, я просто говорю
- Я говорю, что стоит попробовать.
- Я говорю, что стоит попытаться.
- Я говорю, что стоит постараться.
- Я говорю, что это оправдывает риск.
- Я говорю, что стоит рискнуть.
Я сам себя зову Томом.
Я называю это политикой причастностью.
Я всего лишь говорю!
Интересно, кто это был.
- Я с вами разговариваю!
- Я с тобой разговариваю!
Я не прощаюсь, я говорю "до свидания".
РХ: Да, но мы не считаем это пристрастием,
Я скажу: «Давайте отдадим больше работы роботам
Я так и говорю.
давайте смотреть правде в глаза, все они были мужиками —
Иногда я думаю: вот бы у меня был близнец. Весело было бы.
- Смотри на меня. Я с тобой разговариваю.
- Смотрите на меня. Я с вами разговариваю.
Другой - очень характерное чувство юмора, которое я называю, боюсь,… это
Я говорю: «Нет, милая, мне совсем не больно, я в порядке».
У нас только один общий родитель, но я всё равно зову её родной сестрой.