Examples of using "Dönüp" in a sentence and their russian translations:
Давайте обратимся к себе
Я по несколько раз перечитывала
Том повернулся к Мэри и улыбнулся.
- Я отправлюсь назад и возьму это.
- Я вернусь и возьму это.
Проплывая мимо камня, она замечает краба.
Мне надо вернуться и проверить.
Том покраснел и отвернулся.
Давайте вернемся и поищем другие подсказки.
и лабиринт желоба каньона, который крутится и переворачивается
Почему бы нам не пройтись вокруг и не взглянуть на мениск.
Так мы проходим полный круг от истории обратно к обществу.
теперь давайте вернемся и посмотрим
и в страхе стремительно уплывает от меня.
Он ворочался всю ночь.
Тут уже посетители оборачиваются, смотрят на тебя и смеются.
Она должна вернуться и найти его... ...одна.
снова стал учить японский, так как его можно учить бесконечно.
Может, нам вернуться назад и найти другие пути к цивилизации?
но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.
Мы вернемся, возьмем воды и попробуем.
но займет время сходить за водой.
Подождите секундочку, будьте добры. Я посмотрю, не вернулся ли он.
Оглядываясь назад, я чрезвычайно благодарна за такой положительный отклик,
Очень полезно вернуться домой и постараться прочитать как можно больше научных статей.
Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.
Это может прозвучать безумно, но думаю, я хочу вернуться и сделать это снова.
Мэри терпеть не может, когда Том стоит у неё над душой, пока она готовит.
Оглядываясь назад, Том жалеет, что не занимался больше времени.
Нам стоит копать? Или вернуться за водой и попытаться вымыть его?
Скалы из песчаника с крутыми спусками, и лабиринт желоба каньона, который крутится и переворачивается
Так нам копать? Или вернуться и использовать воду, чтобы выманить его?
Наполеон дал Даву роль, которая в ретроспективе кажется катастрофической тратой его способностей.
Если хотите вернуться на то место, где мы начали, и выбрали другой путь, чтобы найти обломки самолета, выберите «повтор эпизода».