Examples of using "Adamı" in a sentence and their russian translations:
Витровиус Мэн
Я вижу этого мужчину.
не любит этого человека
Том — мужчина моей мечты.
Джим - человек слова.
- Не слушай этого человека.
- Не слушайте этого человека.
Я жду того самого мужчину.
Мне не нравится новенький.
Собака укусила мужчину.
Обожаю этого мужика!
Я не знаю этого человека.
Я знаю этого человека.
Мне не нравится тот парень.
- Я не знаю этого человека.
- Я не знаком с этим человеком.
- Я не знаком с этим мужчиной.
- Я не знаю этого мужчину.
- Вы видели этого мужчину?
- Ты видел этого человека?
- Ты видел этого мужчину?
- Вы видели этого человека?
- О! А я этого человека знаю.
- О! Я знаю этого человека.
Я решил стать ученым.
Полицейский арестовал мужчину на месте.
Он убил того человека.
Том - человек действия.
- Он - человек действия.
- Он человек дела.
- Он богатый человек.
- Он богач.
- Полицейский схватил человека за руку.
- Полицейский схватил мужчину за руку.
Я знаю человека, с которым ты пришел.
Вы узнаете этого человека?
Я нашла мужчину, за которого хочу выйти замуж.
Мне действительно нравится тот парень.
Сколько человек вы убили?
- Я поймал мужика, ворующего деньги.
- Я поймал того, кто ворует деньги.
- Кажется, я того парня знаю.
- По-моему, я знаю того парня.
Мне очень нравится этот парень.
- Вы можете увидеть невидимку?
- Ты можешь увидеть невидимку?
Вы знаете этого человека?
Я знаю мужчину, который сидит вон там.
- Полицейский схватил беглеца.
- Полицейский поймал беглеца.
Поцелуй пятого человека слева.
- Я уже видел этого человека.
- Я уже видела этого человека.
Полиция арестовала одного человека.
- Он отрицал, что знает этого человека.
- Он отрицал, что знает этого мужчину.
Том бизнесмен.
Том не был мужчиной моей мечты.
- Полиция арестовала троих человек.
- Полиция арестовала троих мужчин.
Полиция арестовала четырёх мужчин.
Кто знает этого парня?
Полиция арестовала не того человека.
Вы не узнаёте этого человека?
Она подтвердила, что видела этого человека.
Если вы приведете человека, который является врагом турецкости
- Вы знаете этого человека на картине?
- Вы знаете этого человека на фотографии?
Мы положили раненого на траву.
Этому старику нелегко угодить.
Я видел мужчину с ребёнком.
Он магнат.
Полиция арестовала мужчину, убившего девушку.
Я не учёный.
- Ты узнаёшь мужчину на фотографии?
- Вы узнаёте мужчину на фотографии?
- Том — жестокий бизнесмен.
- Том — безжалостный бизнесмен.
Том — успешный бизнесмен.
Том расчётливый бизнесмен.
- Ты знаешь человека, стоящего на мосту?
- Вы знаете человека, стоящего на мосту?
- Ты знаешь стоящего на мосту человека?
- Вы знаете стоящего на мосту человека?
- Ты знаешь человека, который стоит на мосту?
- Вы знаете человека, который стоит на мосту?
Она провела в комнату старого мужчину.
- Я думал, что ты учёный.
- Я думал, что Вы учёный.
- Я думала, что ты учёный.
- Я думала, что Вы учёный.
Том — уважаемый бизнесмен.
Ты знаешь того мужика, что на тебя пялится?
Вы видели человека, который изображён на этой фотографии?
Я ищу парня по имени Том.
- Германия произвела множество учёных.
- Германия дала миру много учёных.
Этот ученый проводит медицинские исследования.
Если увидишь этого человека, позвони мне.
Мэри поцеловала молодого человека в щёку.
Том бизнесмен?
Том - учёный?
Многие учёные работают с числами.
Многие учёные его знали.
Том - неподходящий человек для этой работы.
Я недавно стала встречаться с мужчиной.
Видишь там мужчину?
Том теперь бизнесмен.
- К этому человеку трудно относиться серьёзно.
- Этого человека трудно воспринимать всерьёз.
- Этого человека сложно воспринимать всерьёз.
люди, которые делают благонамеренного человека
сыграл странного человека в фильме бедных
Укройте раненого этим одеялом.
Этот политик заслуживает уважения.
- Мальчик вырос и стал большим учёным.
- Мальчик вырос большим учёным.
Этим утром бизнесмена показали по телевизору.
Настоящий учёный так бы не подумал.
Он описал мужчину как образцового джентльмена.
Он учёный и музыкант.