Translation of "Tanıyorum" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Tanıyorum" in a sentence and their spanish translations:

- Oğlunu tanıyorum.
- Oğlunuzu tanıyorum.

Conozco a tu hijo.

- Ben seni tanıyorum.
- Sizi tanıyorum.
- Seni tanıyorum.

- Yo te conozco.
- Le conozco.
- Te conozco.
- Os conozco.
- Les conozco.
- Yo a usted le conozco.
- Yo a ustedes les conozco.

- Babanı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.

Conozco a tu padre.

Onu tanıyorum.

- Lo conozco.
- Le conozco.
- Yo lo conozco.

Kızı tanıyorum.

- Conozco a esta niña.
- Conozco a la chica.

Seni tanıyorum.

Yo te conozco.

Kendimi tanıyorum.

Me conozco.

Tom'u tanıyorum.

Conozco a Tom.

Sahibini tanıyorum.

Conozco al propietario.

İnsanları tanıyorum.

- Yo conozco gente.
- Yo conozco personas.

Anneni tanıyorum.

Conozco a tu madre.

Yazarı tanıyorum.

El autor es un conocido mío.

- Çok ressam tanıyorum.
- Çok boyacı tanıyorum.

Conozco a muchos pintores.

- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Babanızı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Sizin babanızı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.
- Ben sizin babanızı tanıyorum.

- Conozco a tu padre.
- Conozco a vuestro padre.

Onu biraz tanıyorum.

La conozco un poco.

Bu kadını tanıyorum.

- Yo conozco a esta mujer.
- Yo conozco a esa mujer.

Onların hepsini tanıyorum.

Los conozco a todos.

O kızı tanıyorum.

Conozco a esa chica.

Bu bayı tanıyorum.

Conozco a este señor.

O insanları tanıyorum.

Conozco a esa gente.

Hey. Seni tanıyorum.

¡Eh, yo te conozco!

Seni nasıl tanıyorum?

¿Cómo te conozco?

Tom'u işten tanıyorum.

Conozco a Tom del trabajo.

Şu kızları tanıyorum.

Conozco a aquellas chicas.

Bahsettiğin kişiyi tanıyorum.

Conozco a la persona de la que estás hablando.

Her birinizi tanıyorum.

Conozco a cada uno de ustedes.

Seni yıllardır tanıyorum.

Te conozco desde hace años.

Tom'un eşini tanıyorum.

Conozco a la mujer de Tom.

Onu şahsen tanıyorum.

Lo conozco de vista.

O adamı tanıyorum.

Conozco a ese hombre.

Seni güçlükle tanıyorum.

Apenas te conozco.

Birkaç Kanadalı tanıyorum.

Conozco a varios canadienses.

Bu insanları tanıyorum.

Conozco a esa gente.

Onları şahsen tanıyorum.

- Yo las conozco personalmente.
- Yo los conozco personalmente.

Çocuklardan bazılarını tanıyorum.

Conozco a algunos de los chicos.

Komite başkanı'nı tanıyorum.

Conozco al presidente del comité.

Çok boyacı tanıyorum.

Conozco a muchos pintores.

Ah! Bu adamı tanıyorum!

¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!

Nancy'nin arkadaşlarından bazılarını tanıyorum.

Conozco a algunos de los amigos de Nancy.

Onu sadece ismen tanıyorum.

- Sólo le conozco de oídas.
- Yo a él sólo lo conozco de nombre.

Kızların her ikisini tanıyorum.

Conozco a las dos niñas.

Belki bu kişiyi tanıyorum!

¡Tal vez conozca a esta persona!

Birlikte geldiğin adamı tanıyorum.

Yo conozco al hombre con quien viniste.

- Onu biliyorum.
- Onu tanıyorum.

La conozco.

Çocukluğumuzdan beri Jim'i tanıyorum.

Conozco a Jim desde que éramos niños.

Ben bu kadınları tanıyorum.

- Conozco a esas mujeres.
- Conozco a estas mujeres.

Orada duran çocuğu tanıyorum.

Conozco al chico que está ahí parado.

Tenis oynayan kızı tanıyorum.

Conozco a la chica que está jugando al tenis.

Boston'da yaşayan birisini tanıyorum.

Conozco a alguien que vive en Boston.

George'u bir aydır tanıyorum.

Hace un mes que conozco a Jorge.

Onu çok iyi tanıyorum.

- La conozco muy bien.
- Le conozco muy bien.

Boston'da bir adam tanıyorum.

Conozco a un tipo en Boston.

Orada oturan adamı tanıyorum.

Conozco al hombre que está sentado ahí.

Kek yapan kızı tanıyorum.

Conozco a la chica que está haciendo tortas.

Babanı çok iyi tanıyorum.

Conozco muy bien a tu padre.

Tom'un kız kardeşini tanıyorum.

Conozco a la hermana de Tom.

Kendimi çok iyi tanıyorum.

Me conozco muy bien.

Doğduğundan beri Tom'u tanıyorum.

Conozco a Tom desde que nació.

Çocukluğumdan beri onu tanıyorum.

Lo conozco desde que era un niño.

Suda yürüyebilen birini tanıyorum.

Conozco a alguien que puede caminar por el agua.

Onu sima olarak tanıyorum.

La conozco de vista.

Bir sürü Kanadalı tanıyorum.

Conozco a un montón de canadienses.

Uzun süredir Tom'u tanıyorum.

Hace mucho tiempo que conozco a Tom.

- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.

Conozco a tu padre.

- Onu ilk adından biliyorum.
- Onu ilk ismiyle tanıyorum.
- Onu ilk adıyla tanıyorum.
- Ben onu ilk ismiyle tanıyorum.

Lo conozco por su primer nombre.

- İsmini bilmiyorum ama sima olarak tanıyorum.
- İsmini bilmiyorum ama simaen tanıyorum.

No sé su nombre, pero la conozco de vista.

- Onu tanıyorum ama adını bilmiyorum.
- Onu tanıyorum ama onun adını bilmiyorum.

Lo conozco, pero no conozco su nombre.

Birini tanıyorum da ötekini değil.

Conozco a uno de ellos pero no al otro.

Senin projenle ilgilenebilecek birini tanıyorum.

Conozco a alguien que puede estar interesado en tu proyecto.

Ben onu on yıldır tanıyorum.

Yo la conozco desde hace diez años.

Sizin mahallede yaşayan birini tanıyorum.

Conozco a alguien que vive en tu barrio.

Senin dün konuştuğun kızı tanıyorum.

Conozco a la chica con la que hablaste ayer.

Erkek kardeşini çok iyi tanıyorum.

Yo conozco muy bien a tu hermano.

Senin tanımadığın bu çocuğu tanıyorum.

Conozco a ese niño que tú no conoces.

Onların her ikisini de tanıyorum.

Conozco a los dos.

Tom'u sadece birkaç aydır tanıyorum.

Solo he conocido a Tom por unos cuantos meses.

Yardım edebilecek bir adam tanıyorum.

Conozco a un hombre que puede ayudar.

Seni düşündüğünden daha iyi tanıyorum.

Te conozco mejor de lo que piensas.

Fransızcayı iyi konuşan birini tanıyorum.

Conozco a alguien que habla bien francés.