Translation of "Miyiz" in Spanish

0.042 sec.

Examples of using "Miyiz" in a sentence and their spanish translations:

- İçeri girebilir miyiz?
- Girebilir miyiz?

¿Podemos entrar?

Konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar?

Yemeli miyiz?

¿Deberíamos comer?

Gidebilir miyiz?

- ¿Podemos ir?
- ¿Podemos irnos?
- ¿Podemos marcharnos?

Güvende miyiz?

¿Estamos a salvo?

Başlayabilir miyiz?

¿Empezamos?

Paris'te miyiz?

¿Estamos en París?

Berlin'de miyiz?

¿Estamos en Berlín?

Çin'de miyiz?

¿Estamos en China?

- Şimdi güvende miyiz?
- Artık güvende miyiz?

¿Estamos seguros ahora?

- Onu yapabilir miyiz?
- Bunu yapabilir miyiz?

- ¿Podremos conseguirlo?
- ¿Lo conseguiremos?

- Biz onu kanıtlayabilir miyiz?
- Bunu kanıtlayabilir miyiz?
- Bunu ispatlayabilir miyiz?

¿Podemos probarlo?

- Bodrumunuzda saklanabilir miyiz?
- Sizin bodrumda gizlenebilir miyiz?

¿Podemos escondernos en tu sótano?

- Tom'la konuşabilir miyiz?
- Tom ile konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar con Tom?

- Tom'la gidemez miyiz?
- Tom ile gidemez miyiz?

¿No podemos ir con Tom?

Onları dinleyemez miyiz

sin intentar solucionar las cosas,

Doğruluğundan emin miyiz?

¿Estamos seguros de que es correcto?

Yemek yiyecek miyiz?

¿Vamos a comer?

Şimdi konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar ahora?

Aynı otelde miyiz?

¿Estamos en el mismo hotel?

Özel konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar en privado?

Görüntüyü büyütebilir miyiz?

¿Podemos aumentar la imagen?

Gezegeni kurtarabilir miyiz?

¿Podemos salvar el planeta?

Tom'a güvenebilir miyiz?

¿Podemos confiar en Tom?

Oraya gidebilir miyiz?

¿Podemos ir allí?

Ona inanabilir miyiz?

¿Podemos creérnoslo?

Bunu ödeyebilecek miyiz?

¿Podemos costear eso?

Biz meteliksiz miyiz?

¿Estamos arruinados?

Bunu yiyebilir miyiz?

¿Podemos comernos esto?

Burada güvende miyiz?

¿Estamos a salvo aquí?

Almanca konuşabilir miyiz?

¿Sabemos hablar alemán?

Fransızca konuşabilir miyiz

¿Podemos hablar francés?

Fransızca konuşabilir miyiz?

¿Podríamos hablar francés?

Sana güvenebilir miyiz?

- ¿Podemos contar con vos?
- ¿Podemos contar contigo?

Koltukları değiştirebilir miyiz?

- ¿Cambiémonos de puesto?
- ¿Nos intercambiamos los asientos?
- ¿Podemos intercambiarnos los asientos?

Baştan alabilir miyiz?

¿Podemos empezar de nuevo desde el principio?

Devam edebilir miyiz?

- ¿Podemos proseguir?
- ¿Podemos continuar?

TV'yi kapatabilir miyiz?

¿Podemos apagar la TV?

Şimdi başlayabilir miyiz?

¿Podemos empezar ahora?

Tekrar buluşabilir miyiz?

¿Podemos reunirnos otra vez?

Bayrağı değiştirmeli miyiz?

¿Deberíamos cambiar la bandera?

Biz tehlikede miyiz?

¿Estamos en peligro?

Seyahati erteleyebilir miyiz?

¿Podemos posponer el viaje?

Hastalığı önleyebilir miyiz?

¿Somos capaces de prevenir la enfermedad?

Burada kalabilir miyiz?

¿Podemos quedarnos aquí?

Burada konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar aquí?

Oraya oturabilir miyiz?

¿Podemos sentarnos allí?

Ona güvenebilir miyiz?

¿Podemos confiar en él?

Yalnız konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar a solas?

Devam etmeli miyiz?

¿Deberíamos seguir?

Sizinle konuşabilir miyiz?

- ¿Podemos hablarte?
- ¿Podemos hablar contigo?

Şimdi gidebilir miyiz?

¿Podemos irnos ahora?

Salonda konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar en el pasillo?

Asansörü kullanabilir miyiz?

¿Se nos permite usar el ascensor?

Eve gidebilir miyiz?

¿Por qué no nos vamos a casa?

Bir sporu desteklemeli miyiz?

donde el objetivo es golpear el cerebro del contrincante?

İnsanlara şunu dedirtebilir miyiz:

¿Podríamos hacer que la gente dijera,

Enayi miyiz la biz?

¿Somos un tonto?

önceden tahmin edebilir miyiz?

podemos adivinar

Bir araba kiralayabilir miyiz?

¿Podemos rentar un coche?

Biz bundan emin miyiz?

¿Estamos seguros de eso?

Seninle biraz görüşebilir miyiz?

¿Puedo verte un momento?

Ben hazırım! Gidebilir miyiz?

¡Estoy lista! ¿Nos podemos ir?

Sadece eve gidebilir miyiz?

¿Podemos simplemente irnos a casa?

Daha sonra konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar más tarde?

Şimdi geri gidebilir miyiz?

- ¿Podemos regresar ahora?
- ¿Podemos volver ahora?

Bu kapıyı kilitleyebilir miyiz?

¿Podemos ponerle llave a esta puerta?

Şimdi gidebilir miyiz, lütfen?

Disculpe, ¿podemos irnos ahora?

Konuyu baştan alabilir miyiz?

- ¿No podemos empezar de nuevo?
- ¿No podemos empezar desde el principio?

Şimdi sipariş edebilir miyiz?

¿Ya podemos pedir?

Bir çatal alabilir miyiz?

¿Podría traernos un tenedor?

Balık tutmaya gidebilir miyiz?

¿Podemos ir a pescar?

Seni yakında görecek miyiz

¿Vamos a verte pronto?

Müzik hakkında konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar de música?

Tom'u tekrar görecek miyiz?

¿Volveremos a ver a Tom?

Şimdi Tom'u arayabilir miyiz?

¿Ahora podemos llamar a Tom?

Biz arkadaş değil miyiz?

¿Acaso no somos amigos?

Biz de gelebilir miyiz?

¿Podemos venir también?

Dersten sonra konuşabilir miyiz?

¿Podemos hablar después de clases?

Onu şimdi görebilir miyiz?

¿Podemos verlo ahora?

Gerçekten tek halk olabilir miyiz;

puede llegar a ser un solo pueblo?

Dövüşecek miyiz? Tamam, işte başlıyoruz.

¿Vamos a pelear? Bien, aquí vamos.

Atlayacak mıyız? Yoksa inecek miyiz?

¿Saltamos? ¿O bajaremos a rapel?

İklim değişikliğine çare bulabilir miyiz?

¿Podemos corregir el cambio climático?

Hmm burada şunu çıkartabilir miyiz?

hmm podemos sacar esto aquí?

İnsanlar eşit doğar diyebilir miyiz?

¿Se puede decir que todas las personas son iguales al nacer?