Translation of "şeylerle" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "şeylerle" in a sentence and their russian translations:

Kolay şeylerle başlayacağız.

Мы начнем с простого.

Önemsiz şeylerle vakit harcama.

Не трать зря время на мелочи.

''Okulda yapabileceğiniz diğer şeylerle karşılaştırınca

«Изучение языков в школе — пустая трата времени

Çoğu kaygımız genel şeylerle ilgili;

Чаще всего беспокойство связано с базовыми вещами:

Biz böyle şeylerle ilgili değiliz.

Мы не интересуемся такими вещами.

Oda ufak tefek şeylerle dolu.

Комната полна всякой всячины.

Hayat kafa karıştırıcı şeylerle dolu.

В жизни полно сбивающих с толку вещей.

Hayatınızı anlamsız şeylerle ziyan etmeyin.

- Не трать жизнь на не имеющие значения вещи.
- Не трать жизнь на то, что не имеет значения.

Devlet böyle koronavirüs gibi şeylerle uğraşırken

в то время как государство имеет дело с такими вещами, как коронавирус,

Ama bu dediğiniz şeylerle maalesef alakası

Но, к сожалению, это связано с тем, что вы называете

Senin ilgilendiğini düşündüğüm aynı şeylerle ilgilenmiyorum.

Я не заинтересован в тех же вещах, в которых, я думаю, заинтересованы вы.

Ufak tefek şeylerle beni rahatsız etmeyin.

Не приставай ко мне с такими пустяками.

Tom'un garajı hiç kullanmadığı şeylerle doludur.

- Гараж Тома набит вещами, которыми он никогда не пользуется.
- Гараж Тома заполнен вещами, которыми он никогда не пользуется.

Annem ne kızardı bana yahu oynama o pis şeylerle diye

Что бы моя мать краснеть за меня, не играй с этими грязными вещами

Uçuşsal paralellik ve manyetik alan gibi şeylerle pek de alakası yok

Не так много общего с такими вещами, как параллели полета и магнитные поля

Tom'un bodrumu onun yıllardır kullanmadığı ve muhtemelen asla tekrar kullanmayacağı şeylerle doludur.

В подвале Тома полно вещей, которыми он годами не пользовался и, скорее всего, никогда уже не воспользуется.

Sigorta bize içinde yaşadığımız dünyanın tamamen güvenli olmadığını hatırlatıyor; biz hastalanabiliriz ya da beklenmedik şeylerle karşılaşabiliriz.

Страхование заставляет нас вспомнить, что мир, в котором мы живём, не вполне безопасен, что мы можем заболеть или встретиться с опасностью или неожиданностью.