Translation of "Genel" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Genel" in a sentence and their russian translations:

Bu genel görüştü.

Это было общее мнение.

Genel toplam nedir?

Каков общий итог?

- Genel olarak Tom'a katılıyorum.
- Genel olarak Tom'la aynı düşüncdeyim.

- Я обычно соглашаюсь с Томом.
- Я обычно согласен с Томом.
- Я в целом согласен с Томом.

Konuyu genel olarak konuştuk.

Мы детально обсудили дело.

Genel olarak, Japonlar çalışkandır.

Японцы в целом трудолюбивы.

O, bankanın genel müdürüdür.

Он президент банка.

Genel olarak organizasyon başarılıydı.

В целом мероприятие прошло успешно.

O, genel yayın müdürüdür.

Она главный редактор.

Akciğerin genel yapısını hatırlatmak amacıyla,

Чтобы напомнить вам о строении лёгких,

Çoğu kaygımız genel şeylerle ilgili;

Чаще всего беспокойство связано с базовыми вещами:

İngilizler genel olarak tutucu insanlardır.

Англичане, как правило, консервативные люди.

Genel olarak, Amerikalılar kahveyi severler.

Вообще говоря, американцы любят кофе.

Bayan Jordan'ı genel başkan seçtik.

Мы избрали мисс Джордан председателем.

Genel olarak konuşursak, Tom haklı.

Вообще говоря, Том прав.

Genel olarak seninle aynı fikirdeyim.

В общем я с вами согласен.

Tom sınıfın genel seviyesinin altındadır.

Том ниже среднего уровня своего класса.

Hiçbir şey genel valiyi kurtaramaz.

Ничто не может спасти генерал-губернатора.

Genel olarak, çocuklar dondurma sever.

- Обычно дети любят мороженое.
- Дети обычно любят мороженое.

Genel anlamda iş mahremiyetin korunmasına geldiğinde

Когда дело касается защиты конфиденциальности в целом,

Yani bir süredir genel fikri biliyorduk.

То есть мы знали, как это обычно бывает.

Buna ilişkin iki genel yaklaşım var.

Есть два варианта.

Sadece genel bir web formu görüyorsanız,

Если вы нашли только общую вебформу

Genel olarak konuşulursa İngiltere'de iklim yumuşaktır.

Вообще говоря, климат в Англии мягкий.

Genel olarak konuşursak, Japonlar sıkı işçilerdir.

Вообще говоря, японцы работящие.

Genel anlamda, tarih kendini tekrar eder.

- Говоря в общем, история повторяется.
- Вообще, история повторяется.

Genel olarak o güvenilir bir kişidir.

Вообще, она надёжный человек.

Genel olarak arkadaşlarım bana Freddy derler.

Друзья обычно зовут меня Фредди.

…perakende mağazalar, genel merkezler, hepsi kapalı.”

Розничные магазины, корпоративные офисы — все закрыто."

Tom Boston'daki genel müdürlüğe transfer edildi.

Том был переведён в головной офис в Бостоне.

Bu kitap, genel okuyucular için uygundur.

- Эта книга годится для обычной публики.
- Эта книга подходит для широкого круга читателей.

Amerikalılar, genel olarak, giyinip süslenmeyi sevmezler.

Американцы в целом не любят наряжаться.

Genel kurul toplantısı tam dokuzda başladı.

Общее собрание началось ровно в девять утра.

Genel olarak, erkekler kadınlardan daha uzundur.

Мужчины, как правило, выше женщин.

şimdi onu Tümen Genel Komutanı olarak terfi ettirdi ve onu Süvari Genel Müfettişi olarak atadı.

теперь он произвел его в звании генерала дивизии и назначил генеральным инспектором кавалерии.

- Genel olarak, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.
- Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.

Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.

Motive edilmiş davranışlar iki genel kategoriye ayrılır:

Мотивированное поведение делится на два основных класса:

Bir de dünyayı genel olarak ele alalım.

Что насчёт мира в целом?

Faaliyet göstermek için genel bir kabul gerekiyor.

Речь идёт об общественном разрешении ну работу.

DİSK genel başkanı Kemal Türkler konuşmasını yaparken

Лидер DİSK Кемаль Тюрклер произносит речь

Genel olarak Kanada'nın sert bir iklimi vardır.

В целом, в Канаде суровый климат.

Genel olarak küçük kızlar bebekleri çok severler.

Маленькие девочки обычно любят куклы.

Genel müdür her bir adamı görevine atadı.

Президент назначил каждого на свой пост.

Kadınlar genel olarak erkeklerden daha uzun yaşamaktadır.

Женщины обычно живут дольше мужчин.

- Genel görünüme bakmamız gerekiyor.
- Olayın bütününe bakmalıyız.

Мы должны смотреть на всю картину в целом.

Genel olarak kadınlar erkeklerden daha uzun yaşar.

В целом, женщины живут дольше мужчин.

Genel olarak, erkekler kadınlardan daha hızlı koşar.

Мужчины обычно бегают быстрее женщин.

Genel olarak konuşursak, erkekler kadınlardan daha uzundur.

Вообще говоря, мужчины выше женщин.

İşçi sendikaları hükümeti genel grevle tehdit etmekteydi.

Профсоюзы угрожали правительству забастовками.

Filmin genel olarak bıraktığı izlenim gayet olumlu.

Общее впечатление от фильма хорошее.

genel bir tartışma ve farkındalık yaratmamıza yardım edecektir.

чтобы результат лучше всего нам подходил.

Bu hala büyük bir genel sağlık sorununu oluşturuyor,

он представляет большу́ю проблему для здоровья населения,

Genel gürültüyü delip geçen bir frekansta çağrı yapıyorlar.

Они общаются на частоте, которая преодолевает общий гул.

Uçuş Direktörü, görevin genel sorumluluğuna ve her kararda

решении.

Genel olarak muhabirler birinin mahremiyetine izinsiz girmeye çekinmezler.

В общем и целом, журналисты не стесняются вторгаться в чужую личную жизнь.

Genel olarak, erkekler fiziksel olarak kadınlardan daha güçlüdür.

Как правило, мужчины физически сильнее женщин.

Genel olarak onun iyi bir kitap olduğunu düşünüyorum.

В конечном счёте я подумал, что это хорошая книга.

Ben çay sevmiyorum, genel olarak kahvaltımla kahve alırım.

Я не люблю чай, на завтрак я обычно пью кофе.

Narendra Modi genel seçimleri ezici bir güçle kazandı.

Нарендра Моди добился сокрушительной победы на выборах.

Ne yapılması gerektiği hakkında genel bir fikrim var.

Я смутно представляю себе, что надо сделать.

Genel olarak konuşulursa, kadınlar erkeklerden daha iyi dilcidirler.

Вообще говоря, женщины — лучшие лингвисты, нежели мужчины.

Daha genel olarak, araştırmacılar onlarca yıldır ilgi alanıyla

В общем, десятилетиями исследователи пытались показать,

- Genel yaklaşımı anladım, ancak, korkarım ki detayları birbirine karıştırıyorum.
- Genel olarak mevzuyu kaptım, ancak korkarım ki detaylarda boğuluyorum.

Я понимаю общий подход, но, боюсь, путаюсь в деталях.

Genel olarak söylemek gerekirse, oğlanlar kızlardan daha hızlı koşabilirler.

Вообще говоря, мальчики могут бегать быстрее девочек.

Genel olarak konuşursak, haziran ayında burada biraz yağmur var.

В целом, в июне здесь практически нет дождей.

Sadece şu anda değil, genel olarak paraya ihtiyacım var.

Деньги мне нужны не сейчас, а вообще.

- Genellikle saat sekizde kalkarım.
- Genel olarak saat sekizde kalkarım.

Я обычно встаю в восемь.

Genel olarak, kadınlar erkeklerden yaklaşık on yıl daha uzun yaşarlar.

Вообще говоря, женщины живут дольше мужчин почти на десять лет.

genel konular hakkında biraz daha fazla bilgi sahibi olmaya çalışmak zorundaydım.

пообщаться с настоящими математиками.

Genel olarak düşündüğümüzde ise böyle bir şey maalesef ama maalesef yok

Когда мы думаем вообще, такая вещь, к сожалению, но, к сожалению, нет

Berthier'in sisteminin genel yapısı, önümüzdeki 18 yıl içinde çok az değişti

Общая структура системы Бертье мало изменилась за следующие 18 лет

- Genellikle Japonlar muhafazakardır.
- Her bakımdan Japonlar tutucudur.
- Japonlar genel olarak muhafazakardırlar.

В целом, японцы консервативны.

Genel bir kural olarak, eleştirmek kolaydır ama alternatif öneri üretmek zordur.

Как правило, критиковать легко, а высказать альтернативные предложения - трудно.

2016 birleşmiş milletler genel kurulu tarafından uluslararası bakliyat yılı ilan edildi.

2016 год был объявлен Генеральной Ассамблеей Организации Объединённых Наций Международным годом зернобобовых.

Genel olarak, doktorlar ve hastaları arasındaki iletişim tıbbi tedavinin en önemli kısmıdır.

В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.

, Polonya birliklerinin işe alınmasını ve eğitimini denetlediği yeni Varşova Dükalığı'nın genel valisi oldu .

нового Варшавского герцогства, где он руководил набором и обучением польских войск.

Davout, büyük bir kısmını Hamburg'da Hansa Şehirleri Genel Valisi olarak yeni görevinde geçirdi

Даву провел большую часть этого времени в Гамбурге в своей новой роли генерал-губернатора ганзейских городов,

Çok genel bir soru soruyorsunuz. Net bir cevap için daha çok detay gerekiyor.

Вы задаёте слишком общий вопрос. Для внятного ответа нужна конкретика.

Evet, 'bahis oynamak' genel olarak sporla ilgili, ama bahis şirketleri artık başka konularda da bahis oynatıyorlar.

Да, выражение «сделать ставку», как правило, касается темы спорта, но компании, занимающиеся ставками, теперь делают ставки и на другие темы.