Translation of "şarap" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "şarap" in a sentence and their russian translations:

- Şarap mükemmeldi.
- Şarap harikaydı.

Вино было превосходным.

- Şarap içiyorum.
- Ben şarap içerim.

Я пью вино.

Şarap içmem.

- Я вина не пью.
- Я не пью вино.

Şarap getir.

- Принеси вина.
- Принесите вина.

Şarap içtim.

Я выпил вина.

Şarap kırmızıydı.

Вино было красным.

Şarap, bardakta.

Вино в бокале.

Şarap içemem.

Я не могу пить вино.

Şarap iyidir.

Вино хорошее.

Şarap içiyoruz.

Мы пьём вино.

- Bir kırmızı şarap, lütfen
- Kırmızı şarap, lütfen.

Красное вино, пожалуйста.

Bazıları kırmızı şarap sever, bazıları beyaz şarap.

Одним нравится красное вино, другим — белое.

Şarap üzümden yapılır.

Вино делается из винограда.

Bardak şarap dolu.

Бокал полон вина.

Şarap içer misin?

- Ты пьёшь вино?
- Вы пьёте вино?

Yazar şarap içti.

- Писатель пил вино.
- Писательница пила вино.

Ben şarap istemiyorum.

- Я к вину равнодушен.
- Я к вину равнодушна.

Şarap kırmızı mı?

Вино красное?

Bu şarap mı?

Это вино?

Şarap istiyor musun?

Хочешь вина?

Fazla şarap içmem.

Я не пью много вина.

Kırmızı şarap, lütfen.

Красное вино, пожалуйста.

Tom şarap seçti.

Том выбрал вино.

Şarap satıyor musun?

- Ты продаёшь вино?
- Вы продаёте вино?

Şarap, üzümden yapılır.

- Виноград превращается в вино.
- Виноград становится вином.

O şarap içmedi.

- Он не пил вина.
- Он не пил вино.

Biraz şarap içtim.

Я выпил немного вина.

Ben şarap açacağım.

Я собираюсь открыть вино.

Bana şarap ver.

- Дай мне вино.
- Дайте мне вино.

Tom şarap sever.

Том любит вино.

Fransızlar şarap içerler.

Французы пьют вино.

Çocuklar şarap içmemeli.

Дети не должны пить вино.

Çocuklar şarap içemez.

- Детям нельзя вино.
- Детям нельзя пить вино.

Çocuklar şarap içemezler.

Детям нельзя вино.

İşte şarap listesi.

Вот винная карта.

Şarap içiyor musun?

- Ты пьёшь вино?
- Вы пьёте вино?

Şarap içtin mi?

- Ты пил вино?
- Вы пили вино?

Bu şarap iyidir.

Это вино хорошее.

Tom şarap içer.

Том пьёт вино.

Tom şarap yudumladı.

Том потягивал вино небольшими глотками.

Ben şarap getirdim.

- Я принёс вино.
- Я принесла вино.

Tom şarap içmez.

Том не пьёт вина.

Biraz şarap içtik.

- Мы выпили немного вина.
- Мы выпили вина.

Bu, kırmızı şarap.

Это красное вино.

Biraz şarap getirdim.

Я вина принёс.

Şarap sever misin?

- Ты любишь вино?
- Вы любите вино?

Bu şarap kırmızıdır.

Это вино красное.

Ben şarap getiriyorum.

Я принесу вино.

O şarap sever.

Он любит вино.

Şarap var mı?

- Есть вино?
- Вино есть?

Çok şarap kalmadı.

Вина осталось немного.

Kırmızı şarap istiyorum.

Я хотел бы красного вина.

Şarap mahzenine gidin ve birkaç şişe şarap alın.

Сходи в винный погреб и принеси пару бутылок вина.

- Avrupalılar şarap içmek isterler.
- Avrupalılar şarap içmeyi severler.

- Европейцы любят пить вино.
- Европейцы любят вино.

- Avrupalılar şarap içmeyi sever.
- Avrupalılar şarap içmek isterler.

Европейцы любят пить вино.

- Sana biraz şarap alacağım.
- Size biraz şarap alacağım.

Я принесу тебе вина.

Beyaz şarap mı yoksa kırmızı şarap mı istersin?

Вы хотите белого вина или красного?

Tom ucuz şarap ve pahalı şarap arasındaki farkı açıklayamıyor.

Том не может объяснить разницу между дешёвым и дорогим вином.

Tom, pahalı şarap ve ucuz şarap arasındaki farkı söyleyemez.

Том не может отличить дорогое вино от дешёвого.

Tom pahalı şarap ve ucuz şarap arasındaki farkı tadamaz.

Том не отличает на вкус дорогое вино от дешёвого.

Üzümler şarap haline getirilir.

Из винограда делают вино.

Bir şişe şarap kalmıştı.

Оставалась бутылка вина.

O kırmızı şarap içiyor.

Он пьёт красное вино.

Evet, bu bir şarap.

Да, это вино.

Biraz şarap ister misiniz?

- Не хотите ли немного вина?
- Не хотите немного вина?

Üç şişe şarap aldım.

Я купил три бутылки вина.

Partideki herkes şarap içiyordu.

На вечеринке все пили вино.

Bu şarap Arjantin'den mi?

Это вино из Аргентины?

Onlar şarap sever mi?

- Им нравится вино?
- Они любят вино?

Şarap ve bira iyidir.

Вино и пиво хорошие.

Bir şişe şarap açalım.

Давай откупорим бутылку вина.

Bana biraz şarap getir.

- Дайте мне вина.
- Дай мне вина.

Tom kırmızı şarap içmez.

Том не пьёт красное вино.

Beyaz şarap sever misin?

- Тебе нравится белое вино?
- Ты любишь белое вино?
- Вы любите белое вино?
- Вам нравится белое вино?

Şarap listesini görebilir miyim?

Могу я посмотреть карту вин?

Biraz şarap ister misin?

Хочешь немного вина?

Bu şarap şişesiyle başlayalım.

- Давайте начнём с этой бутылки вина.
- Начнём с этой бутылки вина.

Bu bir şarap mı?

Это вино?

Ne kadar şarap almalıyım?

Сколько вина покупать?

Üç şişe şarap almalıydık.

Надо было нам три бутылки вина купить.

Şarap, üzüm suyundan yapılır.

Вино делается из виноградного сока.

Ben asla şarap içmem.

- Я никогда не пью вино.
- Я вообще не пью вина.

O kırmızı şarap içer.

Он пьёт красное вино.

Tom sadece şarap içer.

Том пьёт только вино.

Baharatla kaynatılmış şarap içiyorum.

Я пью глинтвейн.

Bu şarap iyi mi?

Это хорошее вино?

Şarap mı içmeniz lazım?

Вина ли надо вам выпить?

Şarap içmeniz gerekiyor mu?

Вам нужно выпить вина?

Bu iyi bir şarap.

Это хорошее вино.

Kırmızı şarap ısmarlamadın mı?

Разве ты не заказывал красное вино?

Tom biraz şarap içti.

- Том выпил немного вина.
- Том выпил вина.