Translation of "Içtim" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Içtim" in a sentence and their russian translations:

- Ben kahve içtim.
- Kahveyi içtim.

- Я пил кофе.
- Я пила кофе.

- Ben şarabı içtim.
- Şarabı içtim.

Я выпил вино.

Şarap içtim.

Я выпил вина.

Süt içtim.

Я пил молоко.

Suyu içtim.

Я пил воду.

Sigara içtim.

- Я курил.
- Я курила.
- Я покурил.
- Я покурила.

Kahve içtim.

Я выпил кофе.

Musluktan içtim.

Я пил из-под крана.

Ben şişeden içtim.

- Я попил из бутылки.
- Я пил прямо из бутылки.

Gençken sigara içtim.

- Я действительно курил, когда я был молод.
- Я курил в молодости.

Bütün sütümü içtim.

Я выпил всё своё молоко.

Ben çay içtim.

- Я пил чай.
- Я выпил чаю.

Biraz şarap içtim.

Я выпил немного вина.

Sanırım çok içtim.

- Кажется, я перепил.
- По-моему, я слишком много выпил.
- Думаю, я перепил.

Biraz süt içtim.

- Я выпил молока.
- Я выпил немного молока.

Bence çok içtim.

Думаю, я перепил.

Çok kahve içtim.

Я выпил много кофе.

Dün çay içtim.

Я вчера пил чай.

Ben çok içtim.

Я много выпил.

Biraz bira içtim.

- Я выпил пива.
- Я выпил немного пива.

Biraz su içtim.

Я выпил воды.

Meyve suyu içtim.

Я пил сок.

- Bugün aşırı fazla içtim.
- Bugün çok fazla içtim.

Я сегодня слишком много выпил.

Dün gece bira içtim.

Я пил пиво вчера вечером.

İki fincan kahve içtim.

Я взял две чашки кофе.

İlk kez sigara içtim.

Я закурил в первый раз.

Galiba çok fazla içtim.

По-моему, я перепил.

Ben çok bira içtim.

Я выпил много пива.

Ben bir kahve içtim.

Я уже выпил кофе.

Bir bardak süt içtim.

Я выпил стакан молока.

Planladığımdan daha fazla içtim.

- Я выпил больше, чем планировал.
- Я выпил больше, чем собирался.

Ben zaten kahve içtim.

Я уже выпил кофе.

Tekrar çok fazla içtim.

Я опять слишком много выпил.

Ben gençken sigara içtim.

- В молодости я курила.
- В молодости я курил.

Ben bir bira içtim.

- Я выпил стакан пива.
- Я выпил кружку пива.

Ben fazla içki içtim.

Я слишком много выпил.

Biraz meyve suyu içtim.

Я выпил сока.

- Kafede bir fincan kahve içtim.
- Kahvehanede bir fincan kahve içtim.

Я взял чашку кофе в кафе.

- Zaten üç bardak kahve içtim.
- Ben zaten üç fincan kahve içtim.

- Я выпил уже три чашки кофе.
- Я уже три чашки кофе выпил.

Bugün çok fazla kahve içtim.

Сегодня я выпил слишком много кофе.

Yalnız içmek istemememe rağmen içtim.

Даже при том, что я не хотел пить в одиночестве, я выпил.

Kafede bir fincan kahve içtim.

Я взял чашку кофе в кафе.

Dün çok fazla bira içtim.

- Я выпил вчера слишком много пива.
- Я выпила вчера слишком много пива.

Ben bir litre kahve içtim.

Я выпил литр кофе.

Şimdiden üç fincan kahve içtim.

- Я выпил уже три чашки кофе.
- Я уже три чашки кофе выпил.

Bir bardak daha şarap içtim.

Я выпил ещё один бокал вина.

Bugün oldukça çok fazla kahve içtim.

Я сегодня выпил слишком много кофе.

Bu sabah bir bardak süt içtim.

- Я выпил стакан молока сегодня утром.
- Сегодня утром я выпил стакан молока.

Sadece iki veya üç kadeh içtim.

Я выпил только две-три рюмки.

Bu sabah çay yerine kahve içtim.

Этим утром я выпил кофе вместо чая.

Bu sabah kahve yerine çay içtim.

Я пил чай вместо кофе этим утром.

Bu sabah üç fincan kahve içtim.

Я сегодня утром выпил три чашки кофе.

Daha yeni suşi yiyip bira içtim.

Я только что поел суши и выпил пива.

Kızarmış pirinç yedim ve biraz bira içtim.

Я поел жареного риса и выпил немного пива.

Çok fazla içtim ve ayaklarımın üzerinde duramıyordum.

Я выпил слишком много и нетвёрдо держался на ногах.

Susuzluğumu gidermek için bir bardak bira içtim.

Я выпил кружку пива, чтобы утолить жажду.

Çok fazla şarap içtim ve baş dönmesi oldu.

Я перепил вина, и теперь у меня голова кружится.

Sütün birazını içtim ve geriye kalanını dolapta tuttum.

Я выпил немного молока, а оставшееся поставил в холодильник.

Kendimi uyanık tutmak için bir bardak çay içtim.

- Я выпил чашку чая, чтобы проснуться.
- Я выпила чашку чая, чтобы проснуться.

Akşam yemeğinden sonra bir bardak kırmızı şarap içtim.

- Я выпил бокал красного вина после ужина.
- Я выпила бокал красного вина после ужина.
- После ужина я выпил бокал красного вина.

Bir bira içtim ve çok sarhoş olmuş gibi davrandım.

Я выпил одно пиво и притворился, что сильно пьян.

Dün gece çok içtim ne olduğunu çok fazla hatırlayamıyorum.

Я прилично выпил и не могу вспомнить многого из того, что случилось вчера вечером.

- Yalnızca iki bardak şarabım vardı.
- Yalnızca iki bardak şarap içtim.

Я выпил только два бокала вина.

Bu sabah kahve dükkanında çok sıcak bir çift espresso içtim.

Сегодня утром я выпил очень горячий двойной эспрессо в кофешопе.