Examples of using "Içmem" in a sentence and their russian translations:
Я не пью и не курю.
- Я вина не пью.
- Я не пью вино.
Я чай не пью.
Я не пью воду.
- Я не пью кофе.
- Я кофе не пью.
Я не пью.
Как правило, я не пью.
Обычно я не пью кофе.
- Я не пью пива.
- Я пиво не пью.
Я вообще не пью.
Я не пью много вина.
Я не пью.
Я много пива не пью.
Я никогда не пью кофе.
Я не пью водку!
Я много не пью.
Я теперь не пью.
Я не очень много пью.
- Я не пью молоко.
- Я молоко не пью.
Обычно я не пью кофе.
Я не пью до полудня.
На вашем месте я бы не стал это пить.
- Я никогда не пью вино.
- Я вообще не пью вина.
- Я никогда не пью один.
- Я никогда не пью одна.
- Я никогда не пью в одиночестве.
Я почти никогда не пью.
Я никогда не пью дома.
Я никогда не пью чай с лимоном.
- Я не пью красное вино.
- Я красное вино не пью.
Нет, спасибо, я не пью.
Я нечасто пью пиво.
Я никогда не пью пиво.
- Я почти никогда не пью молоко.
- Я почти не пью молоко.
- Я почти не пью молока.
Я не курю.
Я никогда не пью чай с молоком.
Я столько пива не пью.
У меня в горле пересохло, надо мне попить.
Нет, я никогда не пью кофе с молоком.
Я нечасто пью вино.
Я не очень часто пью пиво.
Я не так часто пью белое вино.
- Я обычно столько не пью.
- Я обычно так много не пью.
- Я обычно не пью кофе по вечерам.
- Я обычно не пью вечером кофе.
Я почти не пью растворимый кофе.
- Вы не возражаете, если я закурю?
- Ты не против, если я закурю?
- Ничего, если я закурю?
Я не пью спиртного.
Я много пива не пью.
От такого гада мне даже колбасы не надо.
Я никогда не пью пиво до обеда.
Я пива не пью. А вот вино пью.
Я кофе не пью, а Том пьёт.
Я не играю, не пью и не курю.
- Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
- Моя жена обычно не пьёт кофе по ночам, и я тоже.
Нет, спасибо. Я не пью кофе.
- Вы не возражаете, если я закурю?
- Ты не возражаешь, если я закурю?
- Вас не побеспокоит, если я закурю?
- Вас побеспокоит, если я закурю?
- Тебя не побеспокоит, если я закурю?
- Тебя побеспокоит, если я закурю?