Translation of "İstersen" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "İstersen" in a sentence and their russian translations:

İstersen oturabilirsin.

Присаживайся, если хочешь.

İstersen ağlayabilirsin.

- Можешь плакать, если хочешь.
- Можешь поплакать, если хочешь.

İstersen sürebilirsin.

- Можешь сесть за руль, если хочешь.
- Можете сесть за руль, если хотите.

İstersen gidebilirsin.

- Можешь уйти, если хочешь.
- Можете уйти, если хотите.

İstersen kalırım.

- Я останусь, если хочешь.
- Я останусь, если хотите.

İstersen eve gidebilirsin.

- Можешь идти домой, если хочешь.
- Если хочешь, можешь идти домой.
- Если хотите, можете идти домой.
- Можете идти домой, если хотите.

İstersen bizimle gel.

- Пойдём с нами, если хочешь.
- Пошли с нами, если хочешь.
- Пойдёмте с нами, если хотите.

Ne istersen oku.

Читай что хочешь.

Ne istersen yapacağım.

- Я сделаю всё, о чём бы ты ни попросил.
- Я сделаю всё, о чём бы вы ни попросили.

Gelmemi istersen gelirim.

Я приду, если ты хочешь.

İstersen şimdi ayrılabilirsin.

Можешь уходить, если хочешь.

Gitmemi istersen giderim.

- Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду.
- Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я так и сделаю.
- Если ты хочешь, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если вы хотите, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если ты хочешь, чтобы я поехал, я поеду.
- Если вы хотите, чтобы я поехал, я поеду.

Gelmek istersen gelebilirsin.

- Если хочешь прийти, можешь прийти.
- Если хотите прийти, можете прийти.

İstersen ayağa kalkabilirsin.

- Можешь встать, если хочешь.
- Можете встать, если хотите.

Kalmak istersen kalabilirsin.

- Если ты хочешь остаться, можешь оставаться.
- Если ты хочешь остаться, можешь остаться.
- Если хочешь остаться, можешь остаться.
- Если хотите остаться, можете остаться.

İstersen benimle gelebilirsin.

Если хочешь, можешь пойти со мной.

Ne istersen yapabilirsin.

Ты можешь делать всё, что хочешь.

İstersen benimle çalışabilirsin.

Можешь работать со мной, если хочешь.

İstersen onu değiştirebilirsin.

- Вы можете изменить его, если хотите.
- Вы можете изменить её, если хотите.
- Ты можешь изменить его, если хочешь.
- Ты можешь изменить её, если хочешь.

İstersen bunu yiyebilirsin.

- Можешь съесть это, если хочешь.
- Можете съесть это, если хотите.

İstersen bize katılabilirsin.

- Можешь присоединиться к нам, если хочешь.
- Можете присоединиться к нам, если хотите.

Gitmemi istersen, giderim.

- Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду.
- Если ты хочешь, чтобы я ушла, я уйду.
- Если ты хочешь, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если вы хотите, чтобы я пошёл, я пойду.
- Если ты хочешь, чтобы я поехал, я поеду.
- Если вы хотите, чтобы я поехал, я поеду.

İstersen onları değiştirebilirsin.

- Вы можете изменить их, если хотите.
- Ты можешь изменить их, если хочешь.

İstersen sana öğretebilirim.

- Я могу научить тебя, если хочешь.
- Я могу научить вас, если хотите.

İstersen bizimle gelebilirsin.

Можешь пойти с нами, если хочешь.

İstersen seninle giderim.

Я пойду с тобой, если хочешь.

İstersen birlikte gidebiliriz.

Мы можем пойти вместе, если желаете.

Ne istersen ye.

- Ешь что хочешь.
- Ешьте что хотите.

İstersen benimle konuş.

Поговори со мной, если хочешь.

İstersen daktilomu kullanabilirsin.

Можешь пользоваться моей печатной машинкой, если хочешь.

İstersen yardım edebilirim.

- Я могу помочь, если хочешь.
- Могу помочь, если хочешь.
- Могу помочь, если хотите.
- Я могу помочь, если хотите.

Ne istersen seç.

- Выбирай что хочешь.
- Выбирайте что хотите.

Eğer istersen, gideceğiz.

- Если хочешь, мы пойдём.
- Если хотите, мы пойдём.
- Если хочешь, мы поедем.
- Если хотите, мы поедем.

İstersen Tom'u arayabilirim.

- Я могу Тома позвать, если хочешь.
- Я могу Тома позвать, если хотите.
- Я могу Тому позвонить, если хочешь.
- Я могу Тому позвонить, если хотите.

İstersen beni öpebilirsin.

Можешь поцеловать меня, если хочешь.

İstersen burada kalabiliriz.

- Если хочешь, мы можем остаться здесь.
- Если хотите, мы можем остаться здесь.

İstersen buraya dönerim.

Если хочешь, я вернусь сюда.

Ne istersen al.

Бери что хочешь.

İstersen benimkini kullanabilirsin.

- Можешь взять мой, если хочешь.
- Можешь взять мою, если хочешь.
- Можешь взять моё, если хочешь.
- Можете взять мой, если хотите.
- Можете взять мою, если хотите.
- Можете взять моё, если хотите.
- Можешь воспользоваться моим, если хочешь.
- Можешь воспользоваться моей, если хочешь.
- Можете воспользоваться моим, если хотите.
- Можете воспользоваться моей, если хотите.
- Можешь воспользоваться моими, если хочешь.
- Можете воспользоваться моими, если хотите.
- Можешь взять мои, если хочешь.
- Можете взять мои, если хотите.

İstersen şemsiyemi kullanabilirsin.

- Можешь взять мой зонтик, если хочешь.
- Можете взять мой зонтик, если хотите.

Eğer istersen kalabilirim.

- Я могу остаться, если хочешь.
- Я могу остаться, если хотите.

İstersen şarkı söyleyebilirsiniz.

- Можешь спеть, если хочешь.
- Можете спеть, если хотите.

İstersen kalemimi kullanabilirsin.

- Можете взять мой карандаш, если хотите.
- Можешь взять мой карандаш, если хочешь.

- İstersen daha sonra konuşabiliriz.
- İstersen daha sonra konuşalım.

- Если ты хочешь, мы можем поговорить позже.
- Если вы хотите, мы можем поговорить позже.
- Если Вы хотите, мы можем поговорить позже.
- Если хочешь, можем потом поговорить.

İstersen en baştan başlayalım.

Давай начнем сначала.

Her nereye istersen gidebilirsin.

- Можешь идти, куда хочешь.
- Можете идти, куда хотите.

Telefon çalıyor. İstersen, yanıtlayacağım.

Телефон звонит. Я отвечу, если хочешь.

Kimi istersen davet et.

Пригласи кого хочешь.

İstersen bana telefon edebilirsin.

- Если хочешь, можешь мне позвонить.
- Если хотите, можете мне позвонить.

- Eğer isterseniz.
- Eğer istersen.

Если ты хочешь.

İstersen şimdi eve gidebilirsin.

Сейчас ты можешь пойти домой, если хочешь.

Eğer istersen buna inan.

Верь в это, если хочешь.

Beni istersen burada olacağım.

- Если что, я здесь.
- Если что, я буду здесь.

Gitmek istersen bebekle kalırım.

- Я останусь с дитём, если ты хочешь уйти.
- Если ты хочешь уйти, я присмотрю за ребёнком.
- Я останусь с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я останусь с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я побуду с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я побуду с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я посижу с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я посижу с ребёнком, если вы хотите пойти.

Geri gelmek istersen, anlarım.

- Если ты захочешь вернуться, я пойму.
- Если вы захотите вернуться, я пойму.

Ne zaman istersen gidebilirsin.

Вы можете уйти в любое время, когда хотите.

İstersen bana Tom diyebilirsin.

- Можешь называть меня Томом, если хочешь.
- Можете называть меня Томом, если хотите.
- Если хочешь, можешь называть меня Томом.
- Если хотите, можете называть меня Томом.
- Если хочешь, можешь звать меня Томом.
- Если хотите, можете звать меня Томом.

- İstersen gidebilirsin.
- İstiyorsan gidebilirsin.

- Можешь уходить, если хочешь.
- Можешь уйти, если хочешь.
- Можете уйти, если хотите.
- Можете уходить, если хотите.

Eğer istersen bu senindir.

Бери себе, если хочешь.

Eğer istersen arabamı kullanabilirsin.

- Можешь взять мою машину, если хочешь.
- Можете взять мою машину, если хотите.

Eğer istersen Tom'a sorarım.

- Я спрошу у Тома, если хочешь.
- Я спрошу у Тома, если хотите.

Nasıl istersen öyle de.

- Называй это как хочешь.
- Называйте это как хотите.
- Называй как хочешь.
- Называйте как хотите.

Gelmemi istersen seninle geleceğim.

- Я пойду с тобой, если хочешь.
- Я пойду с вами, если хотите.

Ne kadar istersen yiyebilirsin.

Можешь есть сколько хочешь.

Eğer istersen yardım edebilirim.

Я могу помочь тебе, если хочешь.

Sana ne istersen vereceğim.

- Я дам тебе что хочешь.
- Я дам вам что хотите.

Ne yapmak istersen yapabilirsin.

- Можешь делать что хочешь.
- Можете делать что хотите.

İstersen bu senin, Tom.

Тебе стоит только попросить, Том.

Katılmak istersen, kaydolmak zorundasın.

Если Вы хотите участвовать, Вам придётся зарегистрироваться.

İstersen gelecek hafta görüşebiliriz.

- Можем встретиться на следующей неделе, если хочешь.
- Можем встретиться на следующей неделе, если хотите.

Sen istersen onu arayabilirim.

- Я могу позвонить ей, если хочешь.
- Я могу ей позвонить, если хочешь.
- Я могу ей позвонить, если хотите.

Eğer istersen onlara sorarım.

- Я спрошу у них, если хочешь.
- Я попрошу их, если хочешь.

Eğer istersen ona sorarım.

- Я спрошу у него, если хочешь.
- Я попрошу его, если хочешь.

Eğer istersen, masamı kullanabilirsin.

Можешь воспользоваться моим рабочим столом, если хочешь.

İstersen, bunu kolayca yapabilirsin.

Если захочешь, то легко сможешь сделать это.

İstersen daha hızlı yürüyebilirim.

- Я могу пойти быстрее, если хочешь.
- Я могу пойти быстрее, если хотите.

Ne zaman istersen gel.

Приходи когда хочешь.

Eğer istersen bunu yaparım.

- Я сделаю это, если ты меня попросишь.
- Я сделаю это, если вы меня попросите.
- Я сделаю это, если ты меня об этом попросишь.
- Я сделаю это, если вы меня об этом попросите.

Eğer gitmek istersen, git.

- Если хочешь идти, иди.
- Если хочешь пойти, иди.
- Если хотите идти, идите.
- Если хотите пойти, идите.
- Если хочешь ехать, езжай.
- Если хотите ехать, езжайте.
- Если хочешь поехать, поезжай.
- Если хотите поехать, поезжайте.

Tom'a ne istersen söyleyebilirsin.

- Можешь говорить Тому что хочешь.
- Можете говорить Тому что хотите.

Ne zaman istersen ye.

- Ешь когда хочешь.
- Ешьте когда хотите.

Bizimle gelmek istersen gel bizimle.

Если хочешь пойти с нами — иди.

İstersen burada bütün gece kal.

- Оставайтесь здесь всю ночь, если хотите.
- Оставайтесь на всю ночь, если хотите.
- Оставайся на всю ночь, если хочешь.

İstersen bütün gece burada kalabilirsin.

Можешь оставаться здесь на всю ночь, если хочешь.

Sana yalvarıyorum. Ne istersen yapacağım!

Умоляю тебя. Я сделаю всё, что ты хочешь!