Examples of using "çayı" in a sentence and their russian translations:
Я люблю чай.
Я люблю чай.
Какой чай вы пьёте? С лимоном подойдёт?
Женщины любят чай.
- Чей это чай?
- Это чей чай?
Я пью чай без сахара.
Я люблю зелёный чай.
Мне нравится этот чай.
Том любит чай.
У Тома нет чая.
- Я люблю травяной чай.
- Мне нравится травяной чай.
Налей чай в чашку.
- Он любит сладкий чай.
- Ему нравится сладкий чай.
Это чай с жасмином?
Том любит травяной чай.
Том любит чай с корицей.
Моя мама очень любит чай.
- Она делает чай из петрушки.
- Она заваривает чай с петрушкой.
Какой чай вы предпочитаете?
- Я предпочитаю чай кофе.
- Я чай люблю больше, чем кофе.
Я никогда не пью чай с молоком.
- Ты любишь чай с бергамотом?
- Вы любите чай с бергамотом?
Мы купили самый дешёвый чай.
- Мне чай нравится больше, чем кофе.
- Я чай люблю больше, чем кофе.
Я хочу ромашкового чаю.
Чай Том любит больше, чем кофе.
Том любит чай больше, чем кофе.
Чай из японской горечавки очень горький.
Я не люблю ни чай, ни кофе.
Чай из листьев больдо очень горький для меня.
Ты хочешь горячий чай или со льдом?
Горячий чай мне нравится больше, чем холодный.
Одни любят кофе, другие предпочитают чай.
Мы импортируем чай из Индии.
И в самом деле японские сладости хорошо сочетаются с японским чаем.
- Что ты предпочитаешь, кофе или чай?
- Что вы предпочитаете, кофе или чай?
- Я не люблю чай, поэтому я обычно пью кофе на завтрак.
- Я не люблю чай, поэтому я обычно пью кофе за завтраком.
- Я не люблю чай, поэтому я, как правило, пью кофе за завтраком.
- Я не люблю чай, так что обычно пью на завтрак кофе.
Традиционные японские сладости очень хорошо сочетаются с японским чаем.
- Что ты больше пьёшь, кофе или чай?
- Чего ты пьёшь больше, кофе или чая?