Translation of "Yapamazsın" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Yapamazsın" in a sentence and their portuguese translations:

Ne yapamazsın?

- O que você não pode fazer?
- O que vocês não podem fazer?

Onu yapamazsın.

- Você não pode fazer isso.
- Vocês não podem fazer isso.

Bunu yapamazsın!

- Você não pode fazer isso.
- Vocês não podem fazer isso.

Bunu yapamazsın.

Não posso fazer isto.

- Sanırım onu yapamazsın.
- Sanırım sen onu yapamazsın.

Acho que você não consegue fazer isso.

Bunu bana yapamazsın.

- Você não pode fazer isto comigo.
- Não podes fazer isto comigo.
- Vocês não podem fazer isso comigo.

Bunu bize yapamazsın.

- Não podes fazer isto conosco.
- Você não pode fazer isto com a gente.

Bunu ona yapamazsın.

- Não podes fazer isto com ela.
- Você não pode fazer isto com ela.
- Vocês não podem fazer isto com ela.

Birini kendin gibi yapamazsın.

Você não pode obrigar alguém a gostar de você.

Bunu yapamazsın, değil mi?

- Você não consegue, não é?
- Você não pode fazer isso, não é?
- Não podes fazer isso, não é?
- Tu não consegues fazê-lo, consegues?

Bak tatlım. Bunu yapamazsın!

- Olha, querida, você não pode fazer isso.
- Olha, querido, você não pode fazer isso.

Onu yapamazsın, değil mi?

- Você não consegue fazer isso, não é?
- Você não consegue fazer isso, consegue?

Onu çok kısa sürede yapamazsın.

- Tu não consegues fazer isso tão cedo.
- Vocês não podem fazer isso tão cedo.

Her zaman herkesi mutlu yapamazsın.

- Não se pode fazer alguém feliz sempre.
- Nem sempre é possível contentar a todos.

- Korkarım, onu başaramazsın.
- Korkarım, onu yapamazsın.

Temo que você não possa fazer isso.

- Bunu Tom'a yapamazsın.
- Bunu Tom'a yapamazsınız.

Você não pode fazer isso com o Tom.

- Artık bunu yapamazsın.
- Artık bunu yapamazsınız.

Você não pode mais fazer isso.

Buraya park yapamazsın, çünkü bir levha var.

- Você não pode estacionar aqui porque há uma placa.
- O senhor não pode estacionar aqui porque há uma placa.
- A senhora não pode estacionar aqui porque há uma placa.

İyi bir sözlük olmadan hiçbir şey yapamazsın.

Sem um bom dicionário, você não pode fazer nada.

- Yumurtaları kırmadan bir omlet yapamazsın.
- Yumurta kırmadan omlet yapamazsın.
- Hem karnım doysun, hem pastam dursun olmaz.

Não se pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.

Ne kadar sinsi olursan ol, asla kendine sürpriz yapamazsın.

Não importa o quanto você é sorrateira, você nunca pode se surpreender.

- Yumurta kırmadan omlet yapamazsın.
- Hem karnım doysun, hem pastam dursun olmaz.

Não se pode fazer um omelete sem quebrar os ovos.