Translation of "Birini" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Birini" in a sentence and their portuguese translations:

Birini anlamak birini sevmektir.

Entender alguém é amar alguém.

Birini görüyorum.

- Vejo alguém.
- Eu vejo alguém.

Birini buldum.

Eu encontrei alguém.

Birini gördüm.

Eu vi alguém.

Birini bulacağım.

- Acharei alguém.
- Eu acharei alguém.

Birini bulacaksın.

Você vai encontrar alguém.

Birini seçin.

- Escolha um.
- Escolha uma.

- Bana birini anımsatıyorsunuz.
- Bana birini hatırlatıyorsunuz.

Você me lembra alguém.

- Konuşmak için birini bul.
- Konuşacak birini bul.

Procure alguém com quem conversar.

Lenslerimden birini düşürdüm

Deixei cair uma das minhas lentes

Lütfen birini alın.

- Por favor, pegue um.
- Por favor, pegue uma.

Birini öldürmek istiyorum.

- Quero matar alguém.
- Eu quero matar alguém!

Birini görmen gerekiyor.

Você precisa ver alguém.

O birini istiyor.

Ele quer um.

Birini mi bekliyorsun?

Você está esperando alguém?

Tom birini gördü.

Tom viu alguém.

Polisler birini tutukladı.

A polícia prendeu alguém.

Bugün birini gördüm.

- Eu vi um hoje.
- Eu vi uma hoje.

Dün birini gördüm.

- Eu vi um ontem.
- Eu vi uma ontem.

Sanırım birini unuttuk.

Acho que esquecemos alguém.

Ben birini seçtim.

Escolhi um.

Tom birini arıyor.

Tom está procurando alguém.

Tom birini bekliyor.

Tom está esperando alguém.

Birini seçmek zorundasın.

- Você tem de escolher um.
- Você tem que escolher um.

Birini gördün mü?

Você já viu um?

Caddede birini görmedim.

Não vi ninguém na rua.

Ben birini gördüm.

- Eu vi um.
- Eu vi uma.

Tom birini bulacak.

Tom vai encontrar alguém.

Başka birini istemiyorum?

Eu não quero ninguém mais.

Ben birini seçeceğim.

Eu escolherei um.

Neden birini inciteyim?

Por que eu machucaria alguém?

Bugün birini kutsa.

Abençoe alguém hoje.

Asla birini görmedim.

Eu nunca vi um.

Sadece birini seçiniz.

Você pode escolher qualquer um.

Bana birini hatırlatıyorsun.

Você me lembra alguém.

Birini mi arıyorsunuz ?

- Você está procurando por alguém?
- Procura por alguém?
- Procurando alguém?

- Tom'u arayan birini tanımıyorum.
- Tom diye birini tanımıyorum.

- Eu não conheço ninguém que se chame Tom.
- Não conheço ninguém que se chame Tom.

- Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
- Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.

- Você pode escolher qualquer um.
- Você pode escolher qualquer um deles.
- Você pode escolher qualquer uma delas.

Beslenmesinin dörtte birini oluştururlar.

Compõe um quarto da sua dieta.

Ben konuşacak birini istiyorum.

Eu quero conversar com alguém.

Orada birini gördün mü?

Você viu alguém lá?

Hangi birini istiyorsan al.

Pegue qual quiser.

Birini kendin gibi yapamazsın.

Você não pode obrigar alguém a gostar de você.

Bana başka birini göster.

- Mostre-me outro.
- Mostre-me outra.

Onun eserlerinden birini okudum.

- Li uma obra sua.
- Li uma de suas obras.

O, arkadaşlarından birini arıyor.

Ele está procurando um de seus amigos.

Herhangi birini unuttun mu?

Será que esqueci alguém?

Başka birini aradın mı?

- Você ligou para mais alguém?
- Você chamou mais alguém?

Herhangi birini öptün mü?

Você beijou alguém?

Sen birini gördün mü?

Você viu alguém?

Burada birini tanıyor musun?

Conhece alguém aqui?

Tom adında birini tanımıyorum.

- Eu não conheço ninguém chamado Tom.
- Não conheço ninguém chamado Tom.

İki seçenekten birini seçtim.

Escolho dentre duas opções.

Onlardan birini nerede bulabilirim?

Onde posso encontrar um desses?

Herhangi birini unutuyor muyum?

Eu estou esquecendo alguém?

Tom başka birini incitmeyecek.

Tom não vai machucar mais ninguém.

Fransızca bilen birini hatırlıyorum.

Eu procuro alguém que saiba francês.

Tom şişelerden birini açtı.

Tom abriu uma das garrafas.

Konuşmak için birini istiyorum.

- Quero alguém para conversar.
- Quero alguém com quer conversar.
- Eu quero alguém para conversar.

Bunlardan birini satın almalıyım.

Devo comprar uma destas.

Birini vurdun mu hiç?

Você já atirou em alguém?

Birini öldürdün mü hiç?

Você já matou alguém?

Herhangi birini özlemiyor musun?

Você não está sentindo falta de ninguém?

Onlardan birini seçmek zorundayım.

Eu tive que escolher um deles.

Hiç birini öldürdün mü?

Você já matou alguém?

Birini gördün mü hiç?

Você já viu um?

Tom dergilerden birini aldı.

Tom pegou uma das revistas.

Tom, eldivenlerinden birini çıkardı.

- Tom tirou umas de suas luvas.
- Tom tirou uma de suas luvas

Herhangi birini görüyor musun?

- Você vê alguém?
- Está vendo alguém?
- Estão vendo alguém?

Bunlardan birini ister misin?

- Você aceita um desses?
- Você aceita uma dessas?
- Você gostaria de um desses?

Portekizce konuşabilen birini arıyorum.

Eu procuro alguém que fale português.

Erkek kardeşlerimden birini arıyorum.

Eu estou procurando um dos meus irmãos.

Kız kardeşlerimden birini arıyorum.

Eu estou procurando uma das minhas irmãs.

Resimlerinden birini saklayabilir miyim?

Posso ficar com uma das suas fotos?

Orada birini gördüğümü düşünüyordum.

Eu pensei que tinha visto alguém ali.

Ben başka birini istiyorum.

Quero outro.

Hoşlandığın herhangi birini ye.

Coma o que gostar.

Tom eldivenlerinden birini çıkardı.

Tom tirou uma das luvas que estava usando.

Fransızca konuşan birini tanımıyorum.

Não conheço ninguém que saiba falar francês.

Fadıl otopsilerden birini yaptı.

Fadil fez uma das autópsias.

Bunlardan birini istemiyor musun?

Você não quer um desses?

Onlardan birini istemiyor musun?

Você não quer um desses?

Fransızca anlayan birini arıyorum.

- Estou à procura de alguém que entenda francês.
- Estou procurando alguém que entenda francês.

Söylesene, hangi birini istersin?

Diga-me, qual você quer?

Portekizce konuşan birini arıyorum.

Procuro alguém que fale português.

- Ne zaman bana resimlerinden birini göndereceksin?
- Bana resimlerinden birini ne zaman göndereceksin?
- Resimlerinden birini bana ne zaman göndereceksin?
- Ne zaman resimlerinden birini bana göndereceksin?

Quando você me mandará uma foto sua?

Bakın, şu çubuklardan birini kesebilirim.

E posso cortar os bastões luminosos.

İstasyona vardığımda, arkadaşlarımdan birini aradım.

Chegando à estação, liguei para um amigo meu.

Bu sözlüklerin herhangi birini kullanabilirsin.

Você pode usar qualquer um dos dicionários.

Ben pastanın dörtte birini yedim.

Comi um quarto do bolo.

Ben âşık olacak birini arıyorum.

Estou procurando alguém para namorar.

Tom onu sevecek birini istiyor.

Tom quer alguém para amá-lo.

Bu üçünden herhangi birini tanımıyorum.

Não conheço nenhum desses três.

Beş bayandan herhangi birini tanımıyorum.

Eu não conheço nenhuma das cinco mulheres.

Onun kitaplarından herhangi birini okumadım.

Eu não li nenhum dos seus livros.

Onun şarkılarından herhangi birini dinlemedim.

Eu não escutei nenhuma das suas músicas.