Translation of "Tatlım" in English

0.004 sec.

Examples of using "Tatlım" in a sentence and their english translations:

Teşekkürler, tatlım.

Thanks, hon.

Merhaba tatlım.

Hello, honey.

Merhaba, tatlım.

Hello, Honey.

Tatlım, buradamısın?

Honey, are you here?

Elbette tatlım.

Sure honey.

Nasılsın, tatlım?

- How are you, my sweetheart?
- How are you, my dear?
- How are you, sweetie?

Tatlım, evdeyim.

Honey, I'm home.

Gitmek zorundayım, tatlım.

I have to go, Sweetheart.

Yalan söyleme, tatlım.

Don't lie, Honey.

Sorun nedir tatlım?

What's wrong sweetie?

Tatlım hâlâ meşgulüm.

Honey, I'm still busy.

Niçin ağlıyorsun, tatlım?

What are you crying about, sweetheart?

Tatlım, seni seviyorum.

Honey, I love you.

Konuşmamız gerek, tatlım.

We need to talk, honey.

Şimdi değil, tatlım.

Not now, honey.

Yorgun musun, tatlım?

Are you tired, sweetie?

Sorun ne, tatlım?

What's wrong, honey?

Bunu al, tatlım.

Take this, honey.

İncindin mi tatlım?

Honey, are you hurt?

Tatlım, iyi misin?

Honey, are you OK?

Dans edelim, tatlım!

Let's dance, darling!

Uyumaya git tatlım.

Go to sleep, sweetheart.

İyi günler tatlım.

Have a good day, hon.

Bir dakika bekle, tatlım!

Wait a minute, honey!

Merhaba tatlım, ben geldim.

Hi honey, I'm home.

Bana adını söyle, tatlım!

Tell me your name, honey!

- Balım, açıklayabilirim.
- Tatlım, açıklayabilirim.

Honey, I can explain.

Bak tatlım. Bunu yapamazsın!

Look, honey. You can't do that!

Yatağa geri dön tatlım.

Come back to bed, honey.

Bana tatlım demeyi kes.

Stop calling me honey.

Senin için ne yapabilirim, tatlım?

What can I do for you, honey?

Sen bana güvenmek zorundasın, tatlım!

You have to trust me, honey!

Benim için alışverişe gider misin, tatlım?

Honey, will you go shopping for me?

Senin için bir sürprizim var, tatlım.

I have a surprise for you, sweetheart.

Üzgünüm tatlım, hala ofiste çakılıp kaldım.

Sorry honey, I'm still stuck at the office.

Benim hakkımda endişelenmek zorunda değilsin, tatlım.

You don't have to worry about me, sweetheart.

Lütfen onu benim için yap, tatlım.

Please do it for me, sweetheart.

Merhaba, canım, sevgilim, tatlım, kaderim. Günün nasıldı?

Hi, my dear, my darling, my honey, my destiny. How was your day?

Doğruyu söylemek gerekirse tatlım, ben hiç ilgilenmiyorum.

To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.

İyi günler, tatlım! Neden hala yataktasın? Hasta mısın?

Good day, my sweetheart! Why are you still in bed? Are you sick?

Ben de "Hayır, tatlım, hiç de yaralanmadım, ben iyiyim." diyorum

And I say, "No, sweetie, I'm not hurt at all, I'm fine."

Tatlım, üzgünüm. Ben bu gece yine geç vakte kadar çalışmak zorundayım.

Honey, I'm sorry. I have to work late tonight again.

"Tatlım, yatağa gel." "Hayır, henüz değil. Hala Tatoeba'daki bazı cümleleri çevirmek zorundayım."

"Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba."