Translation of "Yıllar" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Yıllar" in a sentence and their portuguese translations:

Mutlu yıllar!

Feliz ano novo!

Yıllar geçti.

- Passaram os anos.
- Anos se passaram.

- Bu yıllar sürebilir.
- Bu yıllar alabilir.

Isso pode demorar muitos anos.

Mutlu yıllar sana!

Feliz aniversário!

Mutlu yıllar Shishir!

Feliz aniversário, Shishir!

O yıllar sürerdi.

Isso levaria anos.

Bu yıllar alacak.

Isso vai levar anos.

Sana mutlu yıllar diyorum.

Eu disse feliz aniversário.

Yıllar geçti ve işte buradayız.

Passaram muitos anos. E cá estamos.

Yıllar süren dava anlatıldı filmde

julgamento de anos contado no filme

Dava çok uzun yıllar sürdü

O julgamento levou muitos anos

O uzun yıllar Ukrayna'da yaşadı.

Ele morou na Ucrânia por muitos anos.

O yıllar önce doğru olabilirdi.

Pode ser que isso tenha sido verdade muitos anos trás.

Ürünlerinin kalitesi yıllar geçtikçe kötüleşti.

A qualidade de seus produtos tem caído no decorrer dos anos.

O yıllar yılı çok çalıştı.

Ele trabalhou duro, entra ano, sai ano.

Tom uzun yıllar taksi şoförüydü.

Tom foi motorista de táxi por muitos anos.

Yıllar içinde çok fazla yosun yedim

Já comi muitas algas ao longo dos anos

O yıllar boyunca diplomat olarak çalıştı.

Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos.

O zamandan beri çok yıllar geçti.

- Passaram-se muitos anos desde então.
- Desde então se passaram muitos anos.

Yıllar ona yalnızca kötü alışkanlıklar kazandırdı.

Os anos só lhe deram maus hábitos.

Yabancı bir dilde uzmanlaşmak yıllar alır.

Leva-se anos para dominar uma língua estrangeira.

- O yıllar önceydi.
- O seneler önceydi.

Isso foi há anos.

Tom Mary'yi severdi fakat yıllar önceydi.

Tom esteve enamorado de Maria, mas isso foi há muitos anos.

Yıllar önce kilo vermeye çalışmaktan vazgeçtim.

Eu há muito tempo desisti de tentar perder peso.

Tom uzun yıllar Park Caddesi'nde yaşıyordu.

Tom morou na Park Street por muitos anos.

Ya aslında bakarsan o yıllar güzelmiş ha

Na verdade, se você olhar, esses anos são lindos.

Ama bunu anlamak yıllarımı aldı, çok uzun yıllar.

mas isso levou-me muitos anos.

Biz yıllar sonra ise şöyle bir şeyle karşılaştık

Nos deparamos com algo assim anos depois

Biz yıllar sonra o bilgisayara I-mac diyecektik

Nós chamaríamos esse computador de I-mac anos depois

Yıllar önce çektiği bazı olaylar şimdilerde gerçekleşmeye başladı

Alguns eventos que ele levou anos atrás estão ocorrendo agora

Mary ve ben uzun yıllar boyunca birbirimizi tanıyoruz.

Mary e eu nos conhecemos há muitos anos.

Yıllar içinde her şeyin değiştiğini görmek eğlenceli olur.

Seria divertido ver como as coisas mudam ao passar dos anos.

"Merhaba kızlar." "Merhaba Tom ve aynı zamanda mutlu yıllar!"

"Oi, meninas." "Oi, Tom. E feliz aniversário!"

- O yıllar önce oldu.
- O onlarca yıl önce oldu.

Isso aconteceu há décadas.

Haftalar, aylar ve yıllar geçtikçe, deniz ormanındaki hayvanlarla olan ilişkim

A minha relação com a floresta marinha e as suas criaturas aprofunda-se...

- Mutlu yıllar!
- Yeni yılınız kutlu olsun!
- Yeni yıl mübarek olsun!

- Feliz ano novo!
- Feliz Ano Novo!

Bir ağacı büyütmek yıllar alır, ve ama onu kesmek saniyeler sürer.

- Uma árvore demora anos para crescer e, no entanto, leva apenas alguns segundos para ser cortada.
- Uma árvore leva anos para crescer, e, contudo, pode ser cortada em apenas alguns segundos.

- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- İyi ki doğdun, Muriel!

Feliz aniversário, Muiriel!

- Yıllardır ondan çok şey öğrendim.
- Yıllar içinde ondan çok şey öğrendim.

- Aprendi muito com ela ao passar dos anos.
- Eu aprendi muito com ela ao passar dos anos.

- Mutlu yıllar Muiriel!
- İyi ki doğdun Muiriel!
- Doğum günün kutlu olsun, Muiriel.

Feliz aniversário, Muiriel!

Yıldızın biz yıllar önceki halini görüyoruz. Çünkü o görüntü bize ışık hızıyla ulaşıyor.

Vemos a estrela como éramos anos atrás. Porque essa imagem chega até nós com a velocidade da luz.

Doğum günün kutlu olsun! Doğum günün kutlu olsun! Mutlu yıllar, sevgili Mary! Doğum günün kutlu olsun!

Parabéns para você! Parabéns para você! Parabéns querida Mary! Parabéns para você!

- Doğum günün kutlu olsun, Tom!
- Mutlu yıllar, Tom.
- Doğum günün kutlu olsun Tom.
- İyi ki doğdun Tom.

Feliz aniversário, Tom!

Şimdi bile, soğuk savaştan yıllar sonra, Almanlar ve Ruslar arasında özellikle Sovyetler Birliği tarafından işgal edilen bölgelerde, hala çok öfke var.

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.