Translation of "Gitme" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Gitme" in a sentence and their portuguese translations:

Gitme.

- Não saia!
- Não vá embora!

Uzaklara gitme.

- Não vá embora.
- Não se vá.

Vedalaşmadan gitme.

Não vá embora sem dizer adeus.

Gitme zamanı.

Hora de ir.

Gitme vakti.

É hora de ir.

Lütfen gitme.

- Por favor, não vá embora.
- Por favor, não vão embora.

Hey, gitme.

Ei, não vá!

Oraya gitme.

- Não vá para lá.
- Não vá para lá!

Gitme, Tom.

Não vá, Tom.

- Okula gitme zamanıdır.
- Okula gitme vakti.
- Okula gitme vakti geldi.

- É hora de ir à escola.
- É hora de ir para a escola.
- É hora de ir pra escola.

- Okula gitme zamanı.
- Okula gitme vakti.
- Okula gitme vakti geldi.

É hora de ir pra escola.

- Okula gitme zamanıdır.
- Okula gitme vakti geldi.

- É hora de ir à escola.
- É hora de ir pra escola.

- Eve gitme zamanı.
- Şimdi eve gitme zamanı.

Está na hora de ir para casa.

Şimdi oraya gitme.

- Não vás lá agora.
- Não vão lá agora.

Bill, oraya gitme!

- Bill, não vá aí!
- Bill, não vá lá!

Oraya gitme, Tom.

Não vá para lá, Tom.

Çocuklar, gitme zamanım.

- Gente, é hora de ir.
- Galera, é hora de ir.
- Pessoal, é hora de ir.

Henüz eve gitme.

Não vá para casa ainda.

Şimdi gitme zamanı.

É altura de ir agora.

Geri gitme vaktiydi.

Estava na hora de voltar.

Eve gitme vakti geldi.

É hora de irmos embora.

Neredeyse okula gitme zamanıdır.

Já está na hora de ir para a escola.

Oraya gitme sözünü unuttu.

Ele esqueceu a promessa de ir até lá.

Onun eve gitme zamanı.

É hora dela ir para casa.

Gitme zamanınız değil mi?

Não é hora de você ir?

Pikniğe gitme planından vazgeçtik.

Abandonamos o plano de fazer um piquenique.

Sanırım yaklaşık gitme zamanı.

Acho que já está na hora de ir,

Tom'un gitme zamanı geldi.

Está na hora do Tom ir embora.

- Bensiz gitme.
- Bensiz gitmeyin.
- Ben olmadan gitme.
- Ben olmadan gitmeyin.

Não vá sem mim.

Bir yere gitme, orada kal.

Certo. Não te mexas, fica aí.

Okula gitme yerine evde kaldı.

Ao invés de ir para a escola, ele ficou em casa.

Hava karardıktan sonra dışarı gitme.

Não saia depois que escurecer.

Kıyıya gitme yerine gemide kaldık.

Em vez de desembarcar, ficamos no navio.

Hiçbir yere asla yalnız gitme.

Nunca vá a lugar nenhum sozinho.

Tom'un gitme nedeni bu mu?

Foi por isso que o Tom foi embora?

Benim için yatağa gitme vakti.

Está na minha hora de ir dormir.

Sanırım senin gitme zamanın geldi.

Eu acho que é hora de você ir.

Sanırım benim için gitme zamanıdır.

- Eu acho que é hora de eu ir.
- Eu acho que é tempo de eu sair.

Sanırım benim içim gitme zamanıdır.

Eu acho que é hora de eu ir.

Biz oraya gelene kadar gitme.

Não saia até que cheguemos lá.

Şimdi senin için gitme zamanıdır.

Agora é hora de você ir.

Brezilya'ya geliyorsan, pizza denemeden gitme.

Se vier ao Brasil, não deixe de experimentar a pizza.

Tom gitme zamanı olduğunu fark etti.

Tom se deu conta de que era hora de ir.

- Gitmek zorunda değilsin.
- Gitme mecburiyetin yok.

Você não tem que ir.

İşe gitme yerine bütün gün evde kaldım.

Fiquei em casa o dia todo em vez de ir trabalhar.

Buldokun yanına gitme. Onun seni ısırmasını istemezsin.

Não se aproxime do buldogue. Não quereria que te morda.

Geri geri gitme. Arkada bir ağaç var.

Não engate a marcha a ré. Há uma árvore atrás de você.

Tom Boston'a gitme hakkında bir şey söylemedi.

Tom não disse nada sobre ir para Boston.

Pasaportunuzdaki fotoğrafa benzemeye başlattığınızda, tatile gitme zamanıdır.

Quando a gente começa a se parecer com a foto do passaporte, deve sair de férias.

"Bu parti sıkıcı." "Tom'un gitme nedeni o."

"Esta festa está chata." "É por isso que Tom foi embora."

Ters gitme ihtimali olan her şey ters gidecektir.

O que puder dar errado, dará errado.

- Yatağa gitme zamanı.
- Yatma zamanı.
- Yatma vakti geldi.

É hora de ir para a cama.

John işe gitme yerine bütün gün yatakta kaldı.

O John ficou na cama o dia todo ao invés de ir trabalhar.

- Onun izinden gitme.
- Ona uyma.
- Onu kendine örnek alma.

- Não siga o exemplo dela.
- Não sigam o exemplo dela.

- Sanırım okula gitmemin zamanıdır.
- Sanırım okula gitme vakti geldi.

Eu acho que é hora de eu ir à escola.

Bob'ın saat 10:00 'da yatağa gitme alışkanlığı vardır.

Bob tem o hábito de ir para a cama às 10h00.

Sadece çok uzağa gitme riskini alanlar birinin ne kadar uzağa gidebileceğini bilecektir.

Somente aqueles que se arriscam a ir longe demais vão saber quão longe se pode chegar.