Examples of using "Geleceğim" in a sentence and their portuguese translations:
Eu virei.
eu irei até eles também
- Eu irei contigo.
- Eu irei com você.
Eu virei com o Tom.
Eu vou de uma vez.
Irei aí imediatamente.
Eu irei sozinho.
Eu virei de balsa.
- Eu virei de carro.
- Virei de carro.
Eu virei de ônibus.
Chegarei em breve.
Eu virei amanhã, sem falta.
Vou para a sua casa.
- Já volto.
- Volto já.
- Já venho.
- Venho já.
- Eu vou voltar amanhã se eu puder.
- Eu voltarei amanhã se eu puder.
- Voltarei amanhã se eu puder.
- Eu virei de metrô.
- Virei de metrô.
Amanhã virei outra vez.
Eu virei desde que esteja me sentindo bem o bastante.
Não tenho futuro.
- Voltarei depois.
- Voltarei mais tarde.
- Volto mais tarde.
- Eu volto mais tarde.
- Eu vou trabalhar para você.
- Vou trabalhar para você.
- Eu vou com você.
- Irei contigo.
- Vou com você.
- Eu irei com você.
- Eu voltarei.
- Eu vou voltar.
Eu vou chegar ao ponto.
- Voltarei para o Canadá amanhã.
- Eu voltarei para o Canadá amanhã.
O meu futuro está em suas mãos.
Regressarei, prometo.
Eu voltarei. Eu prometo.
- Eu virei amanhã de manhã.
- Virei amanhã de manhã.
Eu vou chegar em 23 de maio.
- Eu irei te visitar um dia desses.
- Eu virei te ver um dia desses.
Eu voltarei para a Austrália depois de amanhã.
Eu acho que tenho futuro aqui.
Eu chegarei antes de você.
Estarei na hora.
Virei assim que possível.
Certo, eu venho pegar você às quatro.
Assim que eu tiver uma chance virei para uma visita.
Eu também chegarei em aproximadamente dez minutos.
Irei direto ao ponto. Você está despedido.
De qualquer forma, voltarei a esta questão em breve İbrahim Müteferrika
Preciso ir fazer compras. Voltarei em uma hora.
Chova ou faça sol, eu virei te encontrar na estação.
Irei contigo.