Translation of "Gözden" in Portuguese

0.088 sec.

Examples of using "Gözden" in a sentence and their portuguese translations:

Gözden geçirelim.

Vamos revisar.

Tren gözden kayboldu.

O trem se perdeu de vista.

Bunu gözden geçirin.

- Veja isto.
- Vejam isto.

Tom gözden kayboldu.

Tom desapareceu.

Onu gözden kaybettik.

Nós o perdemos de vista.

Pekâlâ, seçeneklerimizi gözden geçirmeliyiz.

Temos de avaliar as nossas opções.

Biz onu gözden kaybettik.

Nós o perdemos de vista.

Kural yeniden gözden geçirilmelidir.

A regra deveria ser revisada.

O, raporumu gözden geçirdi.

Ele examinou o meu relatório.

O, kuşu gözden kaybetti.

Ele perdeu o pássaro de vista.

Jack kalabalıkta gözden kayboldu.

O Jack desapareceu de vista no público.

Buharlı gemi gözden kayboldu.

O navio a vapor sumiu de vista.

Az önce gözden kayboldu.

Simplesmente desapareceu.

Uçurtma gökyüzünde gözden kayboldu.

A pipa desapareceu no céu.

Tom raporu gözden geçirdi.

Tom examinou o relatório.

Tom Mary'yi gözden kaybetti.

Tom perdeu Mary de vista.

O, bu şehirde gözden kayboldu.

Ele desapareceu dessa cidade.

Tom kitabı gözden geçirmeye başladı.

Tom começou a folhear o livro.

İmzalamadan önce sözleşmeyi gözden geçirmelisin.

- Examine o contrato antes de assiná-lo.
- Você deve examinar cuidadosamente o contrato antes de assiná-lo.

Böyle hatalar kolayca gözden kaçırılırlar.

Erros desta natureza passam facilmente despercebidos.

Biyoloji testi için gözden geçirmek zorundayım.

Tenho que fazer uma revisão para uma prova de biologia.

Belki biz bir şeyi gözden kaçırdık.

Talvez tenhamos ignorado algo.

Gözden ırak olan, gönülden ırak olur.

O que os olhos não veem o coração não sente.

Bu belgeleri hızla gözden geçirmeni istiyorum.

Gostaria que você, rapidamente, tomasse conta desses documentos.

Çalışmam o adam tarafından gözden geçiriliyor.

Meu trabalho está sendo revisado por aquele homem.

Iniyorlar ... sonra karanlık denizde yeniden gözden kayboluyorlar.

e relíquias sagradas ... e desaparecem no mar escuro.

Sanırım nasıl yaşadığımı yeniden gözden geçirmemin zamanıdır.

Eu acho que é hora de eu reconsiderar como eu tenho vivido.

İmzalamadan önce sözleşmeyi iyi şekilde gözden geçir.

Olhe bem o contrato antes de assiná-lo.

Her gün kelimeleri gözden geçirerek biraz zaman harcamalısın.

Você deveria passar um tempinho todos os dias revisando vocabulário.

Yarım saatten daha fazla bir süredir onları gözden kaybettik.

Nós o perdemos de vista há mais de meia hora.

örneğin; bir gemi suda ilerlerken gözden bir süre sonra kayboluyor

por exemplo; desaparece depois de um tempo enquanto um navio navega na água

Bu, İngilizce gramerini şimdiye kadar ilk kez bir daha gözden geçirişim.

É a primeira vez que eu reviso a gramática inglesa.

- O, bir iz bırakmadan gözden kayboldu.
- O hiçbir iz bırakmadan kayboldu.

Ele desapareceu sem deixar pistas.

Eğer o gemi gözden kayboldu fakat bir teleskopla bakarsak biz gemiyi yine aynı şekilde görebiliyoruz

se esse navio desaparecesse, mas se olharmos através de um telescópio, podemos ver o navio da mesma maneira