Translation of "Edilmedi" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Edilmedi" in a sentence and their portuguese translations:

O davet edilmedi.

Ele não foi convidado.

Tom davet edilmedi.

O Tom não foi convidado.

Onun görüşü kabul edilmedi.

Sua opinião não foi aceita.

Tom asla tehdit edilmedi.

Tom nunca foi ameaçado.

Tom bile ikna edilmedi?

- Até o Tom não estava convencido.
- Nem mesmo o Tom estava convencido.

Tom'un fikri kabul edilmedi.

A ideia de Tom não foi aceita.

Tom ve Mary davet edilmedi.

Tom e Mary não foram convidados.

Tom Mary'nin partisine davet edilmedi.

Tom não foi convidado para a festa de Mary.

Neden bu konudan hemen haberdar edilmedi?

Por que eu não fui avisado sobre isso na hora?

Genç hırsız yine polis tarafından fark edilmedi.

O ladrãozinho não foi avistado mais pela polícia.

Satın aldığım kitap henüz bana teslim edilmedi.

O livro que eu comprei ainda não me foi entregue.

Satın aldığım araba henüz bana teslim edilmedi.

O carro que eu comprei ainda não me foi entregue.

Satın aldığım kitaplar henüz bana teslim edilmedi.

Os livros que eu comprei ainda não me foram entregues.

Satın aldığım sözlük henüz bana teslim edilmedi.

- O dicionário que eu comprei ainda não me foi entregue.
- O dicionário que comprei ainda não me foi entregue.

Satın aldığım şeyler henüz bana teslim edilmedi.

As coisas que eu comprei ainda não me foram entregues.

Eski devlet başkanının ölümü henüz ilan edilmedi.

A morte do ex-presidente ainda não foi declarada.

- Tom partiye davet edilmedi.
- Tom partiye çağrılmadı.

Tom não foi convidado para a festa.

Tom henüz bir şüpheli olarak bertaraf edilmedi.

Tom ainda não foi eliminado como suspeito.

İnternette satın aldığım kitap henüz bana teslim edilmedi.

O livro que eu comprei pela Internet ainda não me foi entregue.