Translation of "şuna" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "şuna" in a sentence and their portuguese translations:

Şuna bakın.

Veja isto.

Şuna baksanıza.

Olhe para ele.

Şuna bakın!

Veja isto!

Şuna bak!

- Olhe para aquilo.
- Olhe para isso.
- Olhem para aquilo.
- Olhem para isso.

Şuna bak.

- Veja aquele ali.
- Vejam aquele ali.

Bakın. Şuna baksanıza.

Veja isto.

Olamaz, şuna bakın.

Oh não, veja isto.

Pekâlâ, şuna bak!

Bom, olha aquilo!

Vay canına, şuna bakın.

Caramba, veja isto.

Şuna bakın! İşe yaradı.

Veja, funcionou!

- Ona dokunma.
- Şuna dokunma.

Não toque.

Dinleyin, duyuyor musunuz? Şuna bakın!

Está a ouvir? Veja isto.

- Ona bir göz at.
- Şuna bir göz atın.
- Şuna bir göz at.

Dê uma olhada nisso.

Şuna bakın. Baksanıza. Bunlar kurbağa yumurtaları.

Veja isto. São ovas de rã.

Şuna bakın! Bu büyük bir kaka!

Veja isto! Que grande cocó!

Vay canına, harika parlıyor. Şuna bakın.

Fica mesmo brilhante, repare.

Şuna bakın! Bu bir çıngıraklı yılan.

Veja isto. É uma cascavel.

- Kadınlar şuna bayılır.
- Kadınlar şunu sever.

As mulheres adoram isso.

Bir balık avlama deliğimiz oldu. Şuna bakın!

Já temos o buraco. Veja isto!

Pekâlâ, hadi yakalım. Şuna bakın. İyi seçim.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Sonra onu yakacağız. Şuna bakın. İyi seçim.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Şuna bakın. Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?

Veja isto. Está a ver a glândula de veneno na cauda?

Şuna bağlanalım. Dua edin de halat beni taşısın.

Vou fixar-me a isto e rezar para o cabo aguentar.

Bu bölgede sizi mahvedebilecek bir şey olmadığından emin olmalısınız. Şuna bakın.

Primeiro, veja se a área está livre de tudo que nos possa fazer mal. Veja isto.