Translation of "Olduğuna" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Olduğuna" in a sentence and their polish translations:

Ne olduğuna bakacağız.

kiedy ląduje na nim mucha.

Ne olduğuna bak.

Spójrz co się stało.

Ne olduğuna inanamıyorum.

- Nie mogę uwierzyć w to, co się stało.
- Nie wierzę w to, co się stało.

Onun olduğuna inanamıyorum.

- Nie mogę uwierzyć, że to się stało.
- Nie wierzę, że to się stało.

Apandisitin olduğuna inanıyorum.

Wydaje mi się, że masz zapalenie wyrostka robaczkowego.

Bunun olduğuna üzgünüz.

Przykro nam, że to się zdarzyło.

Onun doğru olduğuna inanıyorum.

Mam nadzieję, że jest poprawne.

Senin meşgul olduğuna eminim.

Na pewno jesteś zajęty.

Bunun mümkün olduğuna inanıyoruz.

Wierzymy, że jest to możliwe.

İyi olduğuna emin misin?

- Jesteś pewien, że wszystko w porządku?
- Jesteś pewien, że wszystko OK?

Tom'un masum olduğuna eminim.

Jestem przekonany, że Tom jest niewinny.

Tom'un suçlu olduğuna eminim.

Jestem przekonany, że Tom jest winny.

Bunun doğru olduğuna inanmıyorum.

Nie wierzę, że to prawda.

Dışarıda ne olduğuna bakın.

Zobacz co się dzieje na zewnątrz.

Onun olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że to się stało.

Evli olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że jesteście małżeństwem.

Tom'un meşgul olduğuna eminim.

Jestem pewien, że Tom jest zajęty.

Tom'un katil olduğuna inanmam.

Nie wierzę, że Tom jest mordercą.

Onun Tom olduğuna inanamadım.

Nie mogłem uwierzyć, że to Tom.

Onun sen olduğuna inanamadım.

Nie mogłem uwierzyć, że to ty.

Ben ne olduğuna inanamadım.

Nie mogłem uwierzyć w to co się działo.

Bir sorun olduğuna inanıyorum.

Zdaje się, że tutaj jest problem.

Hepinizin burada olduğuna memnunum.

Cieszę się, że jesteście tu wszyscy.

Bir amigo olduğuna inanamıyorum.

Niewiarygodne, że byłaś cheerleaderką.

Oğlumun masum olduğuna inandım.

Jestem przekonany, że mój syn jest niewinny.

Uzaylıların var olduğuna inanıyorum.

Wierzę w istnienie kosmitów.

Bu resimde neler olduğuna bakalım.

Zastanówmy się nad taką sytuacją...

Onun bencil olduğuna şüphe yok.

To niewątpliwie egoista.

Onun bir avukat olduğuna inanmıyorum.

Myślę, że nie jest prawnikiem.

Masum olduğuna beni ikna etti.

Przekonał nas o jej niewinności.

Ben şahsen haklı olduğuna inanıyorum.

Osobiście wierzę, że masz rację.

Ben onun mutlu olduğuna eminim.

Jestem pewien, że jest szczęśliwy.

O, bir doktor olduğuna inandırdı.

Udawał lekarza.

Zengin olduğuna memnun değil misin?

Nie cieszysz się, że jesteś bogaty?

Onun gerekli olduğuna emin misin?

Jesteś pewien, że to niezbędne?

Tom intiharın yanlış olduğuna inanıyor.

Tom wierzy, że samobójstwo jest błędem.

Bunun bir kaza olduğuna inanmıyorum.

- Nie wierzę, że to był wypadek.
- Nie wierzę, że to był przypadek.

Onun gerçekten olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że to się naprawdę stało.

Bunun hepsinin olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że to wszystko się dzieje.

Senin nişanlı olduğuna hâlâ inanamıyorum.

Wciąż nie mogę uwierzyć, że jesteście zaręczeni.

Bir sürü sorun olduğuna eminim.

- Na pewno macie dużo pytań.
- Na pewno macie wiele pytań.
- Jestem pewien, że macie dużo pytań.
- Jestem pewna, że macie dużo pytań.

Tom'un bana kızgın olduğuna eminim.

Jestem pewien, że Tom jest na mnie wściekły.

Bunun Tom'un hatası olduğuna eminim.

Jestem pewien, że to wina Toma.

Gerçekten bana aşık olduğuna inanamıyorum.

Nie wierzę, że naprawdę się we mnie zakochałeś.

Tom Mary'nin masum olduğuna inanıyor.

Tom wierzy, że Mary jest niewinna.

Tom Mary'nin masum olduğuna inanıyordu.

Tom uwierzył, że Mary jest niewinna.

Onun masum olduğuna hiç şüphe yok.

Jestem zdania, że jest niewinny.

Yardım etmek için gönüllü olduğuna minnettarım.

Jestem wdzięczny, że się zaofiarowałeś, aby mi pomóc.

Olanlar hakkında birçok sorun olduğuna eminim.

Jestem pewien, że masz sporo pytań odnośnie tego, co się stało.

Ben bunun bir tesadüf olduğuna eminim.

- Jestem pewien, że to przypadek.
- Jestem pewna, że to przypadek.
- Jestem pewien, że to zbieg okoliczności.
- Jestem pewna, że to zbieg okoliczności.

Onun mutlu olduğuna kesin gözüyle bakıyordu.

Sądził, że jest szczęśliwa.

Affedersiniz. Onun benim koltuğum olduğuna inanıyorum.

Przepraszam, ale to chyba moje miejsce.

Bu öğrencilerin Kanadalı olduğuna emin misin?

Czy jesteś pewien, że ci uczniowie są Kanadyjczykami?

Her zaman düşüş olduğuna dair kendinizi kandırırsınız.

z różowymi obrazami z przeszłości.

Onun masum olduğuna inanan sadece biz değiliz.

Nie tylko my uważamy, że on jest niewinny.

Bazıları yedinin şanslı bir sayı olduğuna inanıyor.

Niektórzy wierzą, że siódemka to szczęśliwa liczba.

O her zaman kendisinin haklı olduğuna inanır.

Ona uważa, że ma zawsze rację.

Ben tamamen mantıklı bir açıklaması olduğuna eminim.

Jestem pewien, że jest na to jakieś sensowne wytłumaczenie.

Bu balığın bir tatlısu balığı olduğuna inanıyorum.

Sądzę, że to ryba słodkowodna.

Mary'nin bisikletini çalan kişinin Tom olduğuna inanamıyorum.

Nie mogę uwierzyć, że to Tom ukradł rower Mary.

Bu işin arkasında Tom'un olduğuna emin misin?

- Jesteś pewny, że Tom za tym stoi?
- Jesteś pewna, że Tom za tym stoi?

Ben sınıfında en zeki çocuk olduğuna inanamıyorum.

Nie chce się wierzyć, że byłeś najinteligentniejszym dzieckiem w klasie.

Yalnız yaşamam gerektiğinin tuhaf olduğuna inanmıyor musun?

Nie sądzisz, że to dziwne, że mieszkam sam?

Tom, diğer gezegenlerde yaşamın var olduğuna inanmaktadır.

Tom wierzy, że istnieje życie na innych planetach.

Annem bu doktorun bir şarlatan olduğuna inanıyor.

Moja matka wierzy, że ten lekarz jest szarlatanem.

Bunun senin için yapabileceğim tek şey olduğuna inanıyorum.

Myślę, że to jest jedyna rzecz, jaką mogę dla ciebie zrobić.

İşlerin çok kötü olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu.

Nie wiedziałem, że jest aż tak źle.

Ne olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Czy wiesz co się właściwie stało?

Bunun olduğuna dair herhangi bir fikrin var mıydı?

Wiesz w ogóle, że to miało miejsce?

Tom, Mary'nin onun en iyi arkadaşı olduğuna inanır.

Tom wierzy, że Mary jest jego najlepszą przyjaciółką.

Onun ne olduğuna dair bir fikrin var mı?

Czy ty w ogóle wiesz co to jest?

O onun söylediğinin doğru olduğuna inanıyor gibi görünüyordu.

Wygląda na to, że on wierzy, że to co powiedział, to prawda.

İnsanlar sorunları tartışmanın bir zaman kaybı olduğuna inanıyorlar.

Mężczyźni wierzą, że dyskutowanie o problemach jest stratą czasu.

Panzehir yok olduğuna göre, artık yeni bir görevimiz var.

Ponieważ surowica została zniszczona, mamy teraz nową misję.

Onun ne hakkında konuşuyor olduğuna dair hiçbir fikrim yok.

Nie mam pojęcia o czym on mówi.

Onu yapmak için daha iyi bir yol olduğuna eminim.

Jestem pewien, że jest na to lepszy sposób.

Mağaza sahibi "Lübnan için kodun 961 olduğuna inanıyorum" dedi.

"Wydaje mi się, że kod dla Libanu to 961" - powiedział właściciel sklepu.

Kutuda ne olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Czy wiesz co mogło być w pudełku?

Onun kim olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

- Masz pomysł, kim on jest?
- Nie wiesz może kim on jest?

Onu hatalı olduğuna dair ikna edebileceğin hiç olası değil.

Chyba nigdy nie zdołasz go przekonać, że nie ma racji.

Tom'un hala Boston'da burada olduğuna dair içimde bir his var.

Mam wrażenie, że Tom nadal jest tu w Bostonie.

Az önce ne olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Czy masz pojęcie co się przed chwilą stało?

Soruna neyin sebep olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Czy masz pojęcie, co spowodowało problem?

- Hepimiz onun masum olduğuna ikna olduk.
- Hepimiz onun suçsuzluğuna inanıyoruz.

My jesteśmy całkowicie przekonani o jego niewinności.

Buralarda iyi bir yiyecek bulmanın ne kadar zor olduğuna inanamıyorum.

Nie mogę uwierzyć jak trudno jest tu znaleźć przyzwoite żarcie.

Senin annenin kolyesini çalanın Tom olduğuna dair hangi kanıtın var?

Jaki masz dowód, że to Tom był tym, który ukradł naszyjnik twojej matki?

İnsanları çikolatanın vanilya olduğuna ne kadar ikna etmeye çalışırsan çalış, o hala çikolata, kendini ve başka birilerini vanilya olduğuna ikna etmeyi becerebilsen de.

Nieważne, jak bardzo usiłujesz przekonać ludzi, że czekolada jest wanilią, to wciąż będzie czekoladą, chociaż może ci się udać przekonać siebie i kilkoro innych, że to wanilia.

Bana henüz söylemediğin bir şey olduğuna dair içimde bir his var.

Mam przeczucie, że jest coś,czego mi nie powiedziałeś.

- Mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Onun mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Bence o mümkün.
- Bunun mümkün olduğuna inanıyorum.

Myślę, że to możliwe.

- Mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Bence o mümkün.
- Bunun mümkün olduğuna inanıyorum.
- Onun bir olasılık olduğunu düşünüyorum.

Myślę, że to możliwe.

Bazı insanlar ana dili İngilizce olanların Çince öğrenmelerinin zor olduğuna inanmaktadır fakat ben aynı fikirde değilim.

Niektórzy uważają, że trudno się rodowitemu Anglosasowi nauczyć chińskiego, ale ja się z tym nie zgadzam.

Eva, Romer'in ofisine çıkan merdivenlere tırmandı, merdiven boşluğundaki karmaşık kokuyu analiz etmeye çalıştı - mantar ve kurum, eski birikmiş toz ve küf arasında bir karışım olduğuna karar verdi.

Ewa weszła po schodach do biura Romera, próbując analizować skomplikowany zapach na klatce schodowej - zdecydowała, że to coś pomiędzy grzybami i sadzą, starym kurzem i pleśnią.

Bir zamanlar Zhuangzi, rüyasında bir kelebek olduğunu gördü ama uyandığında bir kelebek olduğunu gören Zhuangzi mi yoksa şu anda Zhuangzi olduğunu gören bir kelebek mi olduğuna emin olamadı.

Pewnego razu Zhuangzi śniło się, że był motylem, ale kiedy się zbudził, nie wiedział, czy jest Zhuangzim, któremu właśnie śniło się, że jest motylem, czy że jest motylem, któremu właśnie śni się, że Zhuangzim.