Translation of "Kaçtı" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Kaçtı" in a sentence and their polish translations:

- O niçin kaçtı?
- Neden kaçtı?

Dlaczego uciekł?

Tom kaçtı.

Tom uciekł.

Herkes kaçtı.

Wszyscy uciekli.

Kedi kaçtı.

Kot uciekł.

Kim kaçtı?

Kto uciekł?

Kaplumbağam kaçtı.

Uciekł mi żółw.

- Tutuklu hapishaneden kaçtı.
- Mahkûm hapisten kaçtı.

Więzień uciekł z więzienia.

Olamaz, bakın. Kaçtı.

O nie! Odpływa.

Tom nasıl kaçtı?

Jak Tom uciekł?

Tom evden kaçtı.

Tom uciekł z domu.

Suçlu hapisten kaçtı.

Przestępca uciekł z więzienia.

Polisi görünce kaçtı.

Uciekł na widok policjanta.

Hırsız çantamla kaçtı.

Złodziej uciekł z moją torbą.

Tom kaçtı mı?

Czy Tom uciekł?

Onlar kaçtı mı?

Uciekli?

Boğa meydandan kaçtı.

Byk uciekł z ringu.

Papağan kafesten kaçtı.

Papuga uciekła z klatki.

Papağan kafesinden kaçtı.

- Papuga uciekła z klatki.
- Papuga uciekła ze swojej klatki.

Geyik, yaşamı için kaçtı.

Jeleń uciekał na łeb na szyję.

O, beni gördüğünde kaçtı.

Uciekł, kiedy mnie zobaczył.

Kaplanlar hayvanat bahçesinden kaçtı.

Z zoo uciekł tygrys.

Kertenkele kayanın altından kaçtı.

Jaszczurka uciekła spod kamienia.

Sami annesinin evine kaçtı.

Sami uciekł do domu swojej matki.

Dün üç adam hapisten kaçtı.

Troje mężczyzn uciekło wczoraj z więzienia.

Hayvanat bahçesinden bir kaplan kaçtı.

Z zoo uciekł tygrys.

- Kim kaçtı?
- Kim firar etti?

Kto uciekł?

Iyi şans sayesinde onlar kaçtı.

Uciekli dzięki niebywałemu szczęściu.

- Büyük bir hayvan hayvanat bahçesinden kaçtı.
- Büyük bir hayvan, hayvanat bahçesinden kaçtı.

Wielkie zwierzę uciekło z zoo.

Punta Carretas hapishanesinden 106 gerilla kaçtı.

Z więzienia w Punta Carretas zbiegło 106 partyzantów.

Arkasını dönüp hızlıca kaçtı, çok korktu.

Odwróciła się, popędziła, była bardzo przestraszona.

O, bir polis devriyesi görünce kaçtı.

Uciekł jak zobaczył patrol policji.

Hırsız, polisi gördüğünde, cüzdanı bıraktı ve kaçtı.

Kiedy złodziej zobaczył policjanta, upuścił torebkę i uciekł.

Ona vurmak istedim ama o benden kaçtı.

Chciałem go uderzyć, ale on uciekł ode mnie.

O kış Sırbistan ordusunun geri kalanları Arnavutluk dağlarından kaçtı.

Tej zimy resztki serbskiej armii będzie zmuszona uciec przez albańskie góry. Ich

Ney dahice geri çekilme ve savaşma stratejisi uyguladı ve kaçtı

Ney dokonał genialnego wycofania się z walki, i uciekł.

- O kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı kaçtı.
- Kapıyı açar açmaz bir kedi dışarı koştu.

Jak tylko otworzyła drzwi, kot uciekł.