Translation of "Arka" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Arka" in a sentence and their polish translations:

Arka taraftan fırladı.

Wystrzela z tyłu.

Tom arka tarafta.

Tom jest z powrotem.

Burnun arka tarafına gireceğiz.

Idziemy na tyły nosa.

Çocuk arka kapıdan girdi.

Chłopiec wszedł tylnymi drzwiami.

Ben arka planda kalacağım.

Pozostanę w tle.

Ve arka tarafına rahatça sokulabiliriz.

Możemy się wtulić na przykład tu z tyłu.

Tom arka kapıyı açık bıraktı.

Tom zostawił tylne drzwi otwarte.

Yanında yavruları olduğundan arka sokaklardan ilerliyor.

Prowadzi ze sobą młode, więc trzyma się bocznych ulic.

Yumurtalar arka tarafta, karanlıkta. Görülmeleri imkânsız.

Jaja składane są z tyłu, w ciemności. Nie da się ich zobaczyć.

Resmin arka planında bir kale var.

Na tym zdjęciu w tle widać zamek.

O, arka kapıdan gizlice içeri süzüldü.

- Podkradł się do tylnych drzwi.
- Przemknął się ukradkiem do tylnych drzwi.

Tom arka kapının açılıp kapandığını duydu.

Tom usłyszał, jak tylne drzwi otwierają się i zamykają.

Tom arka bahçesinde bir çukur açtı.

Tom wykopał dół na swoim podwórku.

Üst damak burnun arka tarafını tamamen kapatıyor.

Podniebienie miękkie szczelnie zamyka tył nosa.

üst damağınızın gırtlağın arka tarafını kapattığını hissedebilirsiniz.

poczujesz podniebienie miękkie klapiące o tył gardła.

Arka planda deniz manzaralı bir resmimizi çektirelim.

Zróbmy sobie zdjęcie z morzem w tle.

Arka arkaya üç gün boyunca yağmur yağdı.

Padało przez trzy dni z rzędu.

Arka plandaki daire, hava akışını görmenize olanak tanıyan,

To koło w tle jest lustrem,

arka kolumun büyük kısmını ve biraz da kemiği kavradı.

a on chwycił mnie za triceps i wgryzł się aż do kości.

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Yoksa bu ağacın arka tarafına girip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Yoksa bu ağacın arka tarafına gidip doğanın bana verdiğini mi kullanacağız?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Her gece Mumbai'nin arka sokakları ölümcül bir kedi fare oyununa sahne oluyor.

Każdej nocy uliczki Bombaju są świadkami śmiertelnej gry w kotka i myszkę.