Translation of "Peki" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "Peki" in a sentence and their korean translations:

peki neden?

하지만 왜 그런가요?

Peki neden?

왜 그럴까요?

Peki ya Pazartesi?

월요일은 어떤가요?

Peki ne yapabiliriz?

그럼 이제 우리는 무엇을 해야 할까요?

Peki ne yapıyoruz?

그렇다면 우린 무엇을 해야 할까요?

Peki, neden Dünya?

왜 하필 지구일까요?

Peki burada noldu?

도대체 무슨 일이 일어난 것일까요?

Peki çözüm ne?

그렇다면 어떤 해결책이 있을까요?

Peki, ne yapacağız?

어떻게 할까요?

Peki, içeri girelim.

자, 이제 들어가 보죠

Peki ne yapacağız?

자, 어떻게 할까요?

Peki ya sonra?

그러고 나서는 뭔지 아세요?

Peki cinsellik nedir?

그럼 성행위란 뭘까요?

Peki, zihinleri üzerine?

하지만 정신적인 단련은 어떨까요?

Peki herkes nerede?

그럼 다른 이들은 어디 있을까요?

Peki ya Ramel?

그리고 라멜은

Peki ya uygulamada?

실제로는 어떨까요?

Peki, bunlar neler?

그게 뭘까요?

Peki nasıl olur?

이는 어떻게 수행될까요?

Peki yumurta kabukları?

‎알껍데기까지

Peki bu gölgeler?

그리고 이 그림자는

peki, cevabı buldunuz mu?

자, 답하셨나요?

Peki, bunu nasıl başaracağız?

그러면 이것을 어떻게 할까요?

Peki bunu nasıl yaparız?

그럼 어떻게 해야 할까요?

Peki yumurtlayınca ne olur?

그러면 배란할 때는 어떻게 될까요?

Peki o zavallı avcı?

우리 불쌍한 사냥꾼은 어떤가요?

Peki bu nasıl oldu?

그렇다면 어떻게 된 일일까요?

Peki kim icat etti?

그럼 누가 그랬을까요?

Peki, bunun sebebi ne?

왜 이런 경향이 나타날까요?

Peki neden böyle oluyor?

왜 그럴까요?

Peki işin sırrı neydi?

그럼 무엇이 이 성공의 비밀이었을까요?

Peki, ters takla diyorsunuz.

좋습니다, 뒤로 돌기요

Peki bunu neden yaptım?

제가 왜 그랬을까요?

Peki ya bunu yapmasaydık?

만약 그렇지 않았더라면 어땠을까요?

Peki Machiavellian görüşü nedir?

그렇다면 마키아벨리의 요점은 뭘까요?

Peki buna hazırlar mı?

준비되어 있을까요?

Peki siz ne bekliyorsunuz?

여러분은 무엇을 기다리고 계십니까?

Peki bedelini kim öder?

누가 그 댓가를 지불하게 될까요?

Peki bu kalıplaşmışlığı bozarak

자 그러면 어떻게 딱딱함을 버리고

Peki batı ne tarafta?

어느 쪽이 서쪽일까요?

Peki çözüm ne olabilir?

그럼 해답은 없는 걸까요?

Peki bunu nasıl yapıyor?

어떻게 확실히 할까요?

Tamam, peki ya şu an?

좋아요, 그럼 지금 당장은 어떡할까요?

Peki oradayken fotoğrafını çektiniz mi?

그리고 그곳에 있었을 때, 그 장소를 사진 찍었나요?

Peki toplumun ne yapması gerekiyor?

그럼 사회는 무엇을 해야 할까요?

Peki bu uygulamada ne demek?

실전에서는 무엇을 의미하는 걸까요?

Peki şimdi hangi işareti kullanalım?

자, 어떤 신호를 만들어 둘까요?

Peki, bunu deneyelim. Kabukları soyalım.

좋습니다, 해보죠 나무를 좀 깎아냅니다

Peki kararınız ne olacak? Tamam.

자, 어떻게 할까요? 좋습니다

Peki hangi yöne doğru gidelim?

여기서 어느 쪽으로 갈까요?

Peki, binlerce okuyucu ne yaptı?

그래서 수천 명의 독자들이 어떻게 했을까요?

Peki, gerçekten kanıtlandı mı? Hayır.

그런데 정말 그런가요? 아닙니다.

Peki gürültüden bahsederken ne kastediyoruz?

소음이라고 하면 무슨 뜻일까요?

Bu bize ne gösteriyor peki?

이것은 무엇을 의미할까요?

Peki bu ne anlama geliyor?

이 말이 무슨 뜻인지 아십니까?

Peki ya müvekiller geri gelseydi?

하지만 그들이 정말로 돌아온다면요?

Peki evdeki ürünlerle neler yapılabilir?

집에서 좀 더 가까운 곳에 있는 제품은 어떤가요?

Uygulamada bu nasıl oluyor peki?

자 그럼 실제 상황에서는 어떨까요?

Bu nasıl mümkün oluyor peki?

어떻게 이런 일이 가능한 걸까요?

Peki, ne olduğunu nasıl öğreneceğiz?

그러면 암흑물질이 무엇인지 어떻게 알아낼 수 있을까요?

Peki onları nasıl öldürüp yiyor?

‎문어는 이런 연체동물을 ‎어떻게 잡아먹는 걸까요?

Peki ya bu doğru değilse?

하지만 그것이 틀렸다면?

Peki, size bir hikâye anlatayım.

한가지 이야기를 해드리겠습니다.

Peki bu teknoloji bizi nereye götürüyor?

이 기술로 무엇을 할 수 있을까요?

Peki faydalı sonuç şansını nasıl artırırsınız?

어떻게 최대화 할까요?

Peki ya negatif bir sayının karekökü?

그러면 -1의 제곱근은?

Peki Dana'yı daha hızlı kurtarabilir miydik?

하지만 데이나를 더 빨리 구할 수도 있었을까요?

Peki bu sefer değişen şey neydi?

그런데 이번엔 무엇 때문에 그랬을까요?

Peki biz vatandaş olarak ne yapalım?

그러면 우리 시민들은 어떻게 해야 할까요?

Peki Haley, kanatlarının ritimlerini nasıl kaydedebiliriz?

헤일리 씨, 모기의 날갯짓 박자를 어떻게 측정하죠?

Peki belki de okyanusları temizlemek nafile.

네, 해양 청소는 헛된 노력일 수도 있습니다.

Peki karanlık maddeniz yoksa ne olur?

그러면 만약 암흑물질이 없다면 어떤 일이 일어날까요?

Peki kara böcekli suşisi olan restoran?

그리고 바퀴벌레 초밥을 파는 식당은?

Peki, yarından sonraki gün için ne düşünüyorsunuz?

내일 모레는 어떤가요?

Peki, başarısızlıklar değer yaratmanın bir parçası mıdır?

그렇다면 이러한 실수는 가치 창조의 일부일까요?

Peki uzak geçmiş, günlük yaşam ile karşılaştırıldığında

그렇다면 먼 과거는 우리 삶과 관련이 없는 것 같은데

peki sizce hangi atıştırmalık bize güç verir?

어떤 간식을 먹는 게 기운을 돋울까요?

Peki, ne yapacağız? Mağaranın içine mi girelim,

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

Peki onu yakalamak için hangi yaklaşımı kullanmalıyız?

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Peki ya şunu söyleseydim: “Şuradaki kasabayı görüyorsunuz.

만약 이렇게 말했다면요? "저기 저 마을 보여?

Peki bizim sahip olduğumuz kaynaklara sahip olmayanlar?

그럼 우리와 같은 자원이 없는 사람들은 어떡하죠?

Peki sahte bir güven duygusuna kapıldık mı?

하지만 우리가 거짓된 안도감에 길들여진 적이 있을까요?

ES: Peki Cohh, acaba buradaki TED seyircisiyle

지금 TED 방청객들에게 설 명 좀 해줘.

Peki bu tür yerleşim yerlerinden ne öğrenebiliriz?

이런 종류의 거주 방식을 통해 우리는 무엇을 배울 수 있을까요?

Peki ya bizim güneş sistemimiz nasıl duyuluyor?

그러면 우리 태양계는 어떤 소리가 날까요?

peki ama, ya bir evim yoksa, evsizsem

만약 집이 아예 없는 노숙자인 경우나

Peki ya Tanrı örneğinin ta kendisinden bahsedersek?

전형적인 천재지변이라면

Peki ya siz benim avantajlarıma sahip değilseniz?

그런데 여러분은 이런 이점이 없다면 어떨까요?

Peki, Covid-19, koronavirüsün neden olduğu hastalık?

그리고 코로나바이러스에 의한 질병 Covid-19은 어떨까요?

Peki bu konunun minimalizmle ne alakası var?

그런데 미니멀리즘과 어떤 관계가 있냐구요?

Peki balayı için neden böyle bir şey yaptık?

그렇다면, 우린 왜 밀월 여행을 간답시고 이런 짓을 했을까요?

Bu soru için bir cevabınız var mı peki?

이 질문에 답이 있으신가요?

peki bu madenden çıkmak için hangi yolu kullanmalıyız?

어느 쪽이 이 광산을 빠져나갈 최선책일까요?

Ağacın kabuğunu mu kullanmak istiyorsun? Peki, bunu deneyelim.

자작나무 껍질을 이용하자고요? 좋습니다, 해보죠

Peki ya ortaokula gidebilen çok az şanslı genç?

중고등학교를 다니는 일부 운 좋은 아이들은 어떨까요?

Peki dünyanın neden bir erkek hapına ihtiyacı var?

그러면 왜 남성용 피임약이 필요한 걸까요?

Peki neden erkekler için bir hapa ihtiyaç var?

그러면 왜 남성용 피임약이 필요한 걸까요?