Translation of "üzerine" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "üzerine" in a sentence and their italian translations:

üzerine kurulu.

dalle posizioni di potere.

Larvayı üzerine koyacağım.

Ci metto su la larva.

Kayalığın üzerine çıktım.

Sono arrivato in cima.

Kapağı üzerine kapatalım.

Gli metto il tappo.

Yozlaşmanın üzerine gittik,

Abbiamo dichiarto guerra alla corruzione,

Bunun üzerine oturmayın.

- Non sedertici sopra.
- Non sedetevici sopra.
- Non ci si sieda sopra.

Ekonomi üzerine son araştırmalar,

nelle università di tutto il mondo

şiddet hareketleri üzerine çalıştım,

ho studiato i movimenti violenti,

Mümkün olan şeylerin üzerine

che si trovano anche in una posizione assai diversa

Kendi değerimiz üzerine düşünmeyi

cosa pensare del nostro valore

Haberi üzerine geri çekildi .

di uno sbarco nemico vicino a Barrosa.

İncil üzerine yardım etmelisin.

- Dovresti giurare sulla Bibbia.
- Dovreste giurare sulla Bibbia.
- Dovrebbe giurare sulla Bibbia.

Kitabı masanın üzerine koyun.

- Metti il libro sulla scrivania.
- Metta il libro sulla scrivania.
- Mettete il libro sulla scrivania.

Silahı masanın üzerine koy.

- Metti la pistola sul tavolo.
- Mettete la pistola sul tavolo.
- Metta la pistola sul tavolo.

Tokyo'nun üzerine sis çöktü.

Lo smog ricopriva Tokyo.

O çitin üzerine oturuyor.

- È seduto sullo steccato.
- Lui è seduto sullo steccato.

Annenin mezarı üzerine tükürüyorum!

- Sputo sulla tomba di tua madre!
- Io sputo sulla tomba di tua madre!

Tom divanın üzerine oturdu.

- Tom si è seduto sul divano.
- Tom si sedette sul divano.

O, yatağın üzerine oturdu.

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.
- Lui sedeva sul letto.

Başka ne üzerine çalışıyorsun?

- Su che altro stai lavorando?
- Su che altro sta lavorando?
- Su che altro state lavorando?

Onu masanın üzerine bırak.

Lascialo sul tavolo.

Tom üzerine düşeni yaptı.

- Tom ha fatto la sua parte.
- Tom fece la sua parte.

Kendi üzerine düşeni yaptın.

Hai fatto la tua parte.

Onun üzerine bahis oynamazdım.

- Non ci metterei la mano sul fuoco.
- Io non ci metterei la mano sul fuoco.
- Non ci scommetterei.
- Io non ci scommetterei.

Peyniri ekmeğin üzerine yaydım.

- Ho spalmato il formaggio sul pane.
- Io ho spalmato il formaggio sul pane.
- Spalmai il formaggio sul pane.
- Io spalmai il formaggio sul pane.

Tom masanın üzerine oturdu.

Tom era seduto sul tavolo.

Ellerini arabanın üzerine koy.

Metti le mani sulla macchina.

Bulutta çalışan hava kalitesi üzerine

abbiamo creato un DSS sulla qualità dell'aria

Sekiz yıldır bunun üzerine düşünüyorum.

Sono otto anni che ci penso,

Üzerine oturmak için ip... ...kullanacağım

Userò la corda per sedermi

Üzerine oturmak için... ...ip kullanacağım

Userò la mia corda per sedermici su,

Üzerine oturmak için... ...ip kullanacağım.

Userò la corda per sedermici sopra.

Üzerine ışığı tutun ve çekin.

Lo illumino e tolgo la luce.

Elektrofizyoloji üzerine bir deney yapacağız,

Faremo un esperimento sull'elettrofisiologia,

Masanın üzerine şapka Chama'a ait.

- Il cappello sul banco è di Chama.
- Il cappello sulla scrivania è di Chama.

"Dostluk" üzerine bir deneme yaz.

- Scrivi un tema su "L'amicizia".
- Scriva un tema su "L'amicizia".
- Scrivete un tema su "L'amicizia".

Bahçecilik üzerine bir kitapçık okuyor.

Sta leggendo un manuale di giardinaggio.

Ben festivalin açıklaması üzerine odaklanacağım.

- Mi concentrerò sulla spiegazione del festival.
- Io mi concentrerò sulla spiegazione del festival.

Bunun üzerine bir fiyat koyamazsın.

Non si può dare un prezzo a quello.

Tom atlar üzerine bahis oynar.

Tom scommette sui cavalli.

Ben hayatım üzerine yemin ederim.

Te lo giuro sulla mia stessa vita.

Zarfın üzerine pul yapıştırdın mı?

- Hai messo un francobollo sulla busta?
- Ha messo un francobollo sulla busta?
- Avete messo un francobollo sulla busta?

O, ekmeğin üzerine tereyağ sürdü.

Ha spalmato del burro sul pane.

Onu bir peçete üzerine yazdım.

- L'ho annotato su un tovagliolo.
- Io l'ho annotato su un tovagliolo.
- L'ho annotata su un tovagliolo.
- Io l'ho annotata su un tovagliolo.

Tom bir kayanın üzerine oturdu.

Tom sedeva su una roccia.

Tom masanın üzerine mürekkep döktü.

- Tom ha rovesciato dell'inchiostro sulla scrivania.
- Tom rovesciò dell'inchiostro sulla scrivania.

- Bankın üzerine otur.
- Banka otur.

- Siediti sulla panchina.
- Si sieda sulla panchina.
- Sedetevi sulla panchina.

Bu, hayvanlar üzerine bir kitap.

È un libro sugli animali.

Napolyon'un ordusu Moskova üzerine ilerledi.

- L'esercito di Napoleone è avanzato fino a Mosca.
- L'esercito di Napoleone avanzò fino a Mosca.

Ben kendimi çimenlerin üzerine attım.

- Mi sono steso sull'erba.
- Mi sono sdraiato sull'erba.

Ekmeğin üzerine tereyağı çok iyi.

Il burro sul pane è molto buono.

Tom, anahtarlarını masanın üzerine bıraktı.

Tom ha lasciato le sue chiavi sul tavolo.

Tom ellerini dizlerinin üzerine koydu.

- Tom si è messo le mani sulle ginocchia.
- Tom si mise le mani sulle ginocchia.

Sabırlı bir zihin üzerine konsantre oluyoruz.

Ci concentriamo sulla mente paziente.

Bu milletin tarihi şiddet üzerine yazıldı.

La storia di questa nazione è stata fondata sulla violenza.

Ne olacağını düşünmek üzerine ağırlıklarını koydular.

su ciò che sarà la tecnologia dell'IA del futuro.

Halatı yüksekteki dalların üzerine atmayı denemeliyim.

Devo cercare di gettare la corda su uno di quegli alti rami.

Kayalığın üzerine çıktık. Muhteşem bir manzara.

Siamo arrivati in cima. C'è una vista pazzesca.

üçüncü kattaki pencereden betonun üzerine düştüm.

sono caduto dalla finestra del terzo piano sul marciapiede sottostante.

Ve bu atkıyı kullanıp üzerine işeyeceğim.

Uso questa sciarpa e la bagno di pipì.

Cildin hemen üzerine boşluğa bakteri ekliyorum,

Sto sovrapponendo alcuni batteri dell'aria sulla pelle.

Ve gerçekler üzerine kurulmayan köprüler yıkılacak.

e i ponti che non poggiano sulla verità crolleranno.

O, evini kaya üzerine inşa etti.

Ha costruito la sua casa sulla roccia.

Onlar nehrin üzerine bir köprü yaptılar.

- Hanno costruito un ponte sul fiume.
- Costruirono un ponte sul fiume.

Birçok fotoğraf Xiaoding'in masasının üzerine yerleştirilir.

Molte fotografie sono posizionate sulla scrivania di Xiaoding.

Bir dilim ekmek üzerine hardal sürüştürüyorum.

- Sto spalmando della senape su una fetta di pane.
- Io sto spalmando della senape su una fetta di pane.

Bu makale üzerine yorum yapmak zorundayım.

- Devo commentare questo articolo.
- Io devo commentare questo articolo.

O, içkisini tüm smokinimin üzerine döktü.

- Ha rovesciato il suo drink sul mio smoking.
- Lei ha rovesciato il suo drink sul mio smoking.
- Rovesciò il suo drink sul mio smoking.
- Lei rovesciò il suo drink sul mio smoking.

Bunun üzerine bahse girmek ister misin?

- Vuoi scommetterci?
- Vuole scommetterci?
- Volete scommetterci?
- Ci vuole scommettere?
- Ci vuoi scommettere?
- Ci volete scommettere?

Saçlarının üzerine ipek bir eşarp bağlamış.

Lei legò i capelli con una sciarpa di seta.

- Onu masaya bırak.
- Masanın üzerine koy.

Mettilo sul tavolo.

Daha sonra fiyat üzerine pazarlık yapabiliriz.

- Possiamo contrattare sul prezzo più tardi.
- Noi possiamo contrattare sul prezzo più tardi.

Yaşamın kaynağı üzerine birçok teori vardır.

Ci sono molte teorie sull'origine della vita.

O, konu üzerine tanınmış bir otoritedir.

Lui è un'autorità riconosciuta in materia.

Ben zarfın üzerine adresi yazmayı unuttum.

- Ho dimenticato di scrivere l'indirizzo sulla busta.
- Ho scordato di scrivere l'indirizzo sulla busta.

Karşıdan karşıya geçerken dizlerinin üzerine düştü.

È caduta sulle ginocchia mentre stava attraversando la strada.

Bu, bilgisayar mantığı üzerine bir kitap.

- Si tratta di un libro sulla logica informatica.
- È un libro sulla logica informatica.

Kaydedilmiş verinin üzerine yazmak ister misin?

- Vuoi sovrascrivere i dati salvati?
- Vuole sovrascrivere i dati salvati?
- Volete sovrascrivere i dati salvati?

Zevkler üzerine tartışmanın hiçbir anlamı yok.

Tutti gusti sono gusti.

Kim onun üzerine bahis oynamak ister?

Chi ci vuole scommettere?

Ressam resimlerini tuvalin üzerine yapar, müzisyenlerse sessizliğin üzerine. Biz müziği sunarız, siz ise sessizliği.

- Un pittore dipinge il suo quadro su una tela. Ma i musicisti dipingono i loro quadri sul silenzio. Noi forniamo la musica, e tu fornisci il silenzio.
- Un pittore dipinge il suo quadro su una tela. Ma i musicisti dipingono i loro quadri sul silenzio. Noi forniamo la musica, e lei fornisce il silenzio.
- Un pittore dipinge il suo quadro su una tela. Ma i musicisti dipingono i loro quadri sul silenzio. Noi forniamo la musica, e voi fornite il silenzio.

Aptal gibi bir dondurma kabının üzerine koymuştum,

e scioccamente lo avevo lasciato sul coperchio del gelato.

Bu temel sevgi ve şiddetsizlik üzerine olmalı.

Vale a dire, l'amore e la nonviolenza.

Nitelikli dokunulmazlık üzerine dava açmaya devam edeceğiz.

Continueremo a sporgere denunce sull'immunità discrezionale,

Tamam, şimdi bunu bir dalın üzerine atacağız.

Ora lo lancio su un ramo.

Bu teknolojinin potansiyeli üzerine büyük bahis yaptılar

a scommettere sul potenziale di questa tecnologia

Ve bir sinek üzerine konduğunda yaprağın içerisinde

e osserviamo cosa succede all'interno della foglia

- Onu masamın üzerine koymayın.
- Onu masama koymayın.

- Non metterlo sulla mia scrivania.
- Non metterla sulla mia scrivania.
- Non mettetelo sulla mia scrivania.
- Non mettetela sulla mia scrivania.
- Non lo metta sulla mia scrivania.
- Non la metta sulla mia scrivania.

Ünlü doktor AIDS üzerine bir konuşma yaptı.

- Il famoso dottore ha fatto un discorso sull'AIDS.
- Il famoso dottore fece un discorso sull'AIDS.

Bilimci evrenin yapısı üzerine bir ders verdi.

- Lo scienziato ha tenuto una lezione sulla struttura dell'universo.
- La scienziata ha tenuto una lezione sulla struttura dell'universo.
- Lo scienziato tenne una lezione sulla struttura dell'universo.
- La scienziata tenne una lezione sulla struttura dell'universo.

Başka bir gerçek üzerine de kafa yoruyorum.

Io rifletto anche su un altro fatto.

O at üzerine on dolar iddiaya giriyorum.

- Scommetto dieci dollari su quel cavallo.
- Io scommetto dieci dollari su quel cavallo.

Bu noktada, bu sorun üzerine yorum yapamam.

- A questo punto, non sono in grado di commentare quel problema.
- A questo punto, io non sono in grado di commentare quel problema.

John Japon tarihi üzerine bir kitap arıyor.

John sta cercando un libro sulla storia giapponese.

Lütfen bugünün etkinliği üzerine sıkı çalışan gönüllülere

Ringraziate dunque la squadra di volontari

Ben üzerine yazmak için bir şey istiyorum.

Vorrei qualcosa su cui scrivere.