Translation of "Yaparsan" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Yaparsan" in a sentence and their japanese translations:

Ne yaparsan yap, başar.

何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。

Gürültü yaparsan çocuklar uyanır.

音を立てたら子供たちが起きてしまいます。

Burada şekerleme yaparsan üşütürsün.

こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。

- Ne yaparsan yap Tom'a anlatma.
- Ne yaparsan yap, Tom'a söyleme.

トムには絶対に言うなよ。

İşlerini aceleyle yaparsan hatalar yaparsın.

- 物事をあわててすると、間違いをします。
- 慌てて事を運ぶとミスをしますよ。
- 急いで物事をすると間違えますよ。
- 急いでやったら間違えちゃうよ。

Egzersiz yaparsan daha kuvvetli olacaksın.

運動すればもっと丈夫になるよ。

Ne yaparsan yap, bunu unutma.

これだけは忘れるな。

Bunu yaparsan sana yardım edebilirim.

そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。

Bunu tekrar yaparsan seni affetmem.

今度やったら許さないからね。

Bunu yaparsan, sana yardım ederim.

こうしたら君のプラスになる。

Eğer işbirliği yaparsan, işi yapmaya hazırım.

協力してくださるなら喜んでその仕事をします。

Bunu yaparsan kendini alay konusu edersin.

そんなことをすれば笑いものの種なるよ。

Ne yaparsan yap,doğru adımla başlamak kaçınılmazdır.

何事も最初が肝心だよな。

Çok pratik yaparsan İngilizceyi daha iyi konuşabileceksin.

一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。

Onu bu yolla yaparsan hata yapmamış olacaksın.

そのとおりすれば間違いない。

Bunu yaparsan, hayatının sonuna kadar pişman olacaksın.

これしちゃうと、一生後悔するよ。

Bunu tekrar yaparsan cezalandırılacağın konusunda seni uyarmalıyım.

またこれをしたら罰せられることを私は君に注意しなければならない。

Öyle çılgınca bir şey yaparsan, sana gülerler.

そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。

Ne yaparsan yap tuvaletteki kapağı açık bırakma!

絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。

Yeşil düğmeye bas. Öyle yaparsan ışık yanacak.

緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。

Kendi giysilerini yaparsan, bu sana para kazandırır.

- 自分で服を作ったら節約になりますよ。
- 服を手作りすれば、お金の節約になります。

Bunu yaparsan ormanın tüm sürecine müdahale etmiş oluyorsun.

‎あの森の生態系を ‎乱す行為だと気づいた

Eğer bunu yaparsan,bu sadece aksi sonuçlar doğuracak.

そんなことをしたら逆効果になる。

Bu kadar aptalca bir şey yaparsan sana gülerler.

そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。

Bu iş sırasında, sert surat yaparsan, müşteriler gelmez.

このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。

Onu bu şekilde yaparsan, birkaç saat tasarruf edebilirsin.

こうすれば数時間の節約ができます。

Her ne yaparsan yap, elinden gelenin en iyisini yapmalısın.

何をするにしても、全力を尽くさなければならない。

Eğer o tür şeyler yaparsan, onun için adil değil.

そんなことをしては彼女に悪い。

Ne yaparsan yap önemi yok, elinden geleni yapmak zorundasın.

何をするにしても、全力を尽くさなければならない。

Bu kadar aptalca bir şey yaparsan insanlar sana gülerler.

そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。

Bana yardım et. Bunu yaparsan, daha sonra sana içki ısmarlarım.

手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。

Bacağım uyuştu, bu yüzden ne yaparsan yap, şimdi bacağıma dokunma.

今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!

Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.

- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。

- Eğer şimdi elinden gelenin en iyisini yaparsan mutluluk sana gelecektir.
- Eğer şimdi elinizden gelenin en iyisini yaparsanız, mutluluk size gelecektir.

- 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
- 今ベストを尽くせば、幸せがあなたのもとにやってくるでしょう。