Translation of "Tut" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Tut" in a sentence and their japanese translations:

Sıcak tut.

あったかくしてなさい。

İpi tut.

ロープにつかまりなさい。

Çeneni tut!

黙っていなさい。

Altından tut.

底を持ってくれ。

Bunu tut.

それ持って。

Bebeği nazikçe tut.

赤ん坊はやさしく抱きなさい。

Ateşi canlı tut.

火を燃やし続けなさい。

Raketi sıkı tut.

ラケットをしっかりにぎりなさい。

Otele taksi tut.

ホテルまでタクシーで行きなさい。

Pencereyi kapalı tut.

窓を閉めておきなさい。

Ağzını kapalı tut.

黙ってて。

Kapıyı kapalı tut.

- ドアを閉めておきなさいよ。
- ドアは閉めておきなさい。

Ellerini temiz tut.

いつも手を綺麗にしておきなさい。

Gözlerini açık tut.

- 用心しなさい。
- 目を開けておくのよ。

Bir dilek tut.

願い事をして。

Lütfen söylediğimi aklında tut.

- 私が言ったことを留めておいて下さい。
- 私が言ったことを心に留めておいて下さい。
- 私が言ったことを覚えてください。

Vazoyu iki elinle tut.

両手でその花びんを持ちなさい。

Çocukları göletten uzak tut.

子供を池に近づけるな。

Dilini tut, yoksa öldürüleceksin.

黙ってろ。さもないと命はないぞ。

Korkuyorsan elimi sıkık tut.

こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。

Ellerini daktilomdan uzak tut.

私のタイプライターにさわらないで。

Bu böceği canlı tut.

この虫を殺さないでおきなさい。

Bu bilgiyi gizli tut.

この情報は内密にしてください。

Bu dersi aklında tut.

- この教訓を忘れるな。
- この教訓を肝に銘じておきなさいよ。

Ellerini bisikletimden uzak tut.

私の自転車に手をふれないで。

Belgeyi iç cebinde tut.

書類は内ポケットにしまっておけ。

Odanı temiz ve düzenli tut.

自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。

Onu serin bir yerde tut.

それは涼しい所に保存しなさい。

Kutuyu her iki elinle tut.

両手でその箱を持ちなさい。

Topu her iki elinle tut.

両手でそのボールを持ちなさい。

Topu her iki elinde tut.

両手でそのボールを持ちなさい。

Ellerini benim eşyamdan uzak tut.

私のものに触れないで。

Parayı güvenli bir yerde tut.

金は安全な場所にしまっておきなさい。

Elinden geldiğince odanı temiz tut.

- 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
- 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。

Lütfen bu gerçeği aklında tut.

この事実を心に留めておいて下さい。

Lütfen bu merdiveni sabit tut.

このはしごをしっかりと押さえておいて下さい。

Dilini tut! Çok fazla konuşuyorsun!

おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。

Bir dilek tut ve mumları üfle.

願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。

İpi tut ve seni yukarı çekeceğim.

ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。

Ne kadar harcadığının bir kaydını tut.

使った額を記録しておきなさい。

Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.

口は閉じておけ目は開けておけ。

- Gözlerinizi kapalı tutun.
- Gözlerini kapalı tut.

目を閉じていなさい。

- Tavşana kaç, tazıya tut diyen bir kişidir o.
- O, tavşana kaç, tazıya tut diyor.

彼は、両方にいいように言う。

Her iki ayağını da yerde sıkıca tut.

両足をしっかりと地面につけていなさい。

Kayan bir yıldız gördüğünde bir dilek tut.

流れ星を見たら、願い事するんだよ。

Ben onu muayene ederken köpeği hareketsiz tut.

診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。

Bu sözlüğü her zaman el altında tut.

- いつもの辞書を手近においておきなさい。
- この辞書は、いつも手の届くとこに置いときなさい。

Kaybolmak istemiyorsun, bu yüzden annenin elini tut.

迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。

Sana onları açmanı söyleyinceye kadar gözlerini kapalı tut.

- 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
- いいって言うまで目つぶってて。

Sigara içmenin sağlığın için iyi olmadığını aklında tut.

タバコは健康に良くないことを忘れないでね。

Onları açman gerektiğini söyleyinceye kadar gözlerini kapalı tut.

いいって言うまで目つぶってて。

- Parayı güvenli bir yerde tut.
- Parayı güvenli bir yerde saklayın.

- 金は安全な場所にしまっておきなさい。
- そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
- お金は安全な場所に保管しときなさい。

Yürüyen merdivene binerken lütfen tırabzanı tut ve sarı çizginin içinde dur.

エスカレーターをご利用の際は、手すりにつかまり、黄色い線の内側にお乗りください。