Translation of "Başardım" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Başardım" in a sentence and their japanese translations:

Kitabı almayı başardım.

- 私はその本を上手く手にいれた。
- うまいこと、あの本を手に入れることができたんだ。

İçeri girmeyi başardım.

何とか入れた。

İstediğimi elde etmeyi başardım.

ほしかったものを手に入れるのに成功した。

Zorluğun üstesinden gelmeyi başardım.

私はその困難に打ち勝つことができた。

Dağın tepesine ulaşmayı başardım.

私は首尾よく山頂に到達できた。

Son treni yakalamayı başardım.

- 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
- なんとか終電に間に合ったよ。

Onun önerisi sayesinde başardım.

私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。

Onun tavsiyesinden dolayı başardım.

私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。

Sonunda, onu bulmayı başardım.

やっと、どうにかして彼を見つけた。

Bana verdiğin tavsiye sayesinde başardım.

君が忠告してくれたので成功できた。

Bu sabah sorunu çözmeyi başardım.

けさ、私はその問題を解くことができた。

Sonunda kayıp cüzdanımı bulmayı başardım.

私はなくした財布をとうとう見つけることができた。

Mark Pollock: Aslında, kimliğimi yeniden kurmayı başardım.

(マーク・ポラック)私は ついには 自己を立て直しましたが

Uzlaşma yeteneğimi kullanarak bir anlaşma yapmayı başardım.

そして得意な交渉術を使いながら 条件付きの提案をしました

Kuzenimi planımı kabul etmeye ikna etmeyi başardım.

私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。

Yoğun trafiğe rağmen havaalanına zamanında varmayı başardım.

渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。

Birkaç yıl sonra, hayatımda bazı şeyleri kontrole almayı başardım.

数年が経って 少しは 生活を立て直すことができました

Bu uzun bir zaman aldı, ama sonunda onu ikna etmeyi başardım.

長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。

- Arabamı tek başıma tamir etmeyi başardım.
- Arabamı tek başıma tamir edebildim.

- 私はどうにか自分で車を修理することができた。
- 私は自分で車を修理することができた。

Benim adım Bear Grylls ve ben dünyadaki en zorlu yerlerde hayatta kalmayı başardım.

俺はベア・グリルス 地球上で最も過酷な場所に 挑んできた