Translation of "önceki" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "önceki" in a sentence and their japanese translations:

Önceki gün fırtınalıydı.

おとといは嵐で、昨日は雨でした。

Kaza, önceki gün oldu.

その事故はおととい起きた。

Önceki gün Narita'ya vardım.

一昨日成田に着きました。

Üzgünüm önceki randevum var.

残念ですが、私には先約があります。

Önceki gün mektubunu aldım.

一昨日あなたの手紙を受け取りました。

Onunla önceki gün tanıştım.

私はその前日彼にあった。

Onunla önceki gün buluştum.

- おとつい彼に会ったよ。
- おととい彼に会ったんだ。

Bu fırtınadan önceki sessizliktir.

これは嵐の前の静けさだ。

Önceki gün oraya gittim.

おとといそこへ行きました。

Menopozdan önceki ve sonraki dönemde.

閉経前も閉経後も性差はありません

Önceki gün orayı terk ettiler.

一昨日、彼らはそこを出発した。

Önceki gün aldığım kamerayı kaybettim.

- 私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。
- 私その前日に買ったカメラをなくしてしまった。
- わたしは、その前日に買ったカメラをなくした。

Önceki gün Amerika'ya hareket etti.

彼はおとといアメリカに向かった。

O, önceki kadar güçlü değil.

彼は以前のように丈夫ではない。

Önceki gün bir kamera kaybettim.

私はその前日にカメラをなくしてしまった。

On yıl önceki kişi değil.

彼女は10年前の彼女でない。

Önceki gün Londra'ya hareket etti.

おととい彼はロンドンへ出発した。

Tom'un bir önceki sözleşmesi vardı.

トムには先約があった。

Benim önceki bir randevum var.

私には先約があります。

O evlenmeden önceki kadın değil.

現在の彼女は結婚前の彼女ではない。

Önceki kadar genç olmadığını unutma.

あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。

Önceki gibi aynı cevabı verdi.

彼は前と同じ返事をした。

Anayasa Mahkemesi, önceki kararını bozdu.

- 最高裁は原判決をくつがえしました。
- 最高裁は前回の判決を覆した。

- Tom üç yıl önceki Tom değil.
- Tom'un üç yıl önceki hâlinden eser kalmadı.

- トムはもう3年前のトムじゃないんだ。
- トムはもう3年前のトムとは違うんだ。

Açıkçası, daha önceki kadar iyi değilim.

実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。

Kanıt, bir önceki ifadeye karşılık gelir.

その証拠は彼の前回の証言と一致している。

Önceki gün bir yangın patlak verdi.

その火事はおととい発生した。

Bir önceki toplantının tutanakları kabul edildi.

前回の議事録は承認されました。

Tom önceki günden beri hiç uyumadı.

トムは一昨日から全く寝ていない。

Önceki gün bir fotoğraf makinesi kaybetmiştim.

私はその前日にカメラをなくしてしまった。

O daha önceki haliyle aynı değil.

彼は以前とは違う。

Bizim evin önceki sahipleri Liverpool'a taşındı.

私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。

Önceki gün ona eğlenip eğlenmediğini sordum.

昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。

Önceki gün arkadaşlarım beni görmeye geldi.

- おととい私の友人達が遊びに来た。
- 友達がね、一昨日会いにきてくれたの。

Daha önceki gibi aynı hatayı yaptı.

彼女は以前と同じ間違いをした。

Ben önceki gün bir kamera kaybettim.

私はその前日にカメラをなくしてしまった。

O onunla önceki gün tanıştığını söyledi.

彼女は前の日に彼に会ったと言った。

Seçtiğiniz kartın değerini bir önceki sayınla toplayın.

その数を先ほどの数字に加えてください

Yerel mimariyi inceliyorsun, daha önceki örneklere bakıyorsun.

まず地元の建築物— 前例を観察します

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

より厳密に試験し始めました

önceki gelişlerinde yolun çok tehlikeli olduğunu söylüyor.

以前はとても危険な道のりだったと言います

O bana önceki gün aldığı kamerayı gösterdi.

彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。

Bana önceki gece iyi uyuyup uyumadığımı sordu.

- 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
- 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。

Endeks bir önceki aya göre % 4 yükseldi.

指標は前月比4%上昇した。

Bu tasarım onun daha önceki çalışmasına benziyor.

このデザインは彼の初期の作品と類似している。

O önceki gün Londra için yola çıktı.

おととい彼はロンドンへ出発した。

John o üç yıl önceki adam değil.

- ジョンは三年前の彼とは違う。
- ジョンは3年前の彼とは違うんだ。

Ama kendimden bana tanı konulmadan önceki halim olmayı

しかし 病気になる前の自分に 戻りたいという

Ve çoğu insan daha önceki yılları özlemeye başladı,

そして 多くの人が 数十年前を懐かしんでいます

Benim görüşümün temel noktasını önceki sayfalarda ifade ettim.

議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。

"Ne zaman döndün?" "Ben önceki gün geri döndüm."

- 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
- 「いつ戻ったの?」「一昨日だよ」
- 「戻ったのはいつなの?」「おととい戻ったよ」

Önceki gün o bana onu orada gördüğünü söyledi.

彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。

O bana önceki sabah ders kitabını kaybettiğini söyledi.

彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。

Derin ve saygılı huşuyla şamdanı önceki yerine koydum.

深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。

110 metreden fazla boyuyla önceki tüm Amerikan roketlerini cüceleştirdi.

高さ110m以上で、それは以前のすべてのアメリカのロケットを小さくしました。

Sevgi paranın üstündedir. Sonraki önceki kadar çok mutluluk veremez.

愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。

Bazı insanlar savaştan önceki durumun nasıl olduğunu unutmuş görünüyor.

戦争前の状態を忘れる人もいるらしい。

Bir önceki gece başlayan yangının nedeni sarhoş askerler olarak belirtilmişti

前夜から火事が起こっており 酔った兵士の仕業とされた

O, polise önceki gün trafik kazalarında kaç kişi öldüğünü sordu.

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。

Üçüncü çeyrekte GSMH, bir önceki çeyreğe göre yüzde 1 arttı.

第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。

- Onunla evvelsi gün görüştüğünü söyledi.
- Önceki gün onunla görüştüğünü söyledi.

- 彼は前の日に彼女と会ったといった。
- 彼はその前日に彼女に会ったと言った。

- Evvelki gün Amerika'ya yola çıktı.
- Önceki gün Amerika'ya hareket etti.

彼女はおとといアメリカへむかった。

Endeks 120.5'e yükseldi, bir önceki aya göre %4 fazla.

指標は前月比4%増の120.5に上昇した。

On beş yıl önceki mezuniyetten beri eski sınıf arkadaşlarımla hiç karşılaşmadım.

15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。

Geçen yıl bir önceki işini kaybettiğinden beri, Tom bir iş aramaktadır.

去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。

Evet. O önceki doktorundan bir giriş aldı ve bu hastaneye transfer edildi.

うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。

Önceki gün Tom'a bir e-posta gönderdim ama henüz ondan herhangi bir cevap almadım.

一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。

Shiritori oyunu senden önceki kişi tarafından konuşulan kelimenin son sesinin alınmasıyla ve sonra bir sonraki kişinin o sesle başlayan bir kelime aramasıyla oynanır.

尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。