Translation of "Fırtınadan" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Fırtınadan" in a sentence and their japanese translations:

Mücadelem fırtınadan kaçmak değil.

嵐から逃れようと 努力するのではなく

Çatı fırtınadan zarar görmüştü.

屋根は嵐の被害を受けました。

Fırtınadan sonra, hava sakindi.

嵐のあとは静かだった。

Fırtınadan dolayı geç vardılar.

嵐のため彼らは遅れて着いた。

Fırtınadan dolayı dışarı çıkamadık.

嵐のため私たちは外出できなかった。

Fırtınadan dolayı geç kaldık.

私たちは嵐のために遅れた。

Fırtınadan sonra, deniz sakindi.

嵐の後の海は穏やかだった。

Fırtınadan dolayı trenler durduruldu.

列車が止まったのは嵐のせいだった。

Bu fırtınadan önceki sessizliktir.

これは嵐の前の静けさだ。

Fırtınadan dolayı elektriğimiz kesildi.

嵐で停電した。

Geçen gece anten, fırtınadan kırıldı.

テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。

Fırtınadan dolayı kayıp çocuğu arayamadık.

嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。

- Fırtınadan dolayı yolda çalışma askıya alındı.
- Fırtınadan dolayı yol çalışmasına ara verildi.

暴風雨のため道路工事が中止された。

Ürünler fırtınadan kötü şekilde zarar gördü.

嵐で作物がひどくやられた。

Güneş fırtınadan sonra daha parlak parla.

嵐の後の太陽は一層明るく輝く。

Binalar dün gece fırtınadan zarar gördü.

昨日の嵐で建物は被害を受けた。

Fırtınadan dolayı evde kalmak zorunda kaldık.

嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。

Meşe ağacı fırtınadan sonra ayakta kaldı.

あらしのあとカシの木は倒れずに残った。

Fırtınadan dolayı, evde kalmaktan başka seçeneğimiz yoktu.

嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。

Fırtınadan kısa bir süre sonra gökyüzü aydınlandı.

嵐の後すぐに空は晴れ上がった。

Kasaba fırtınadan sonra sel tarafından tahrip edildi.

町は嵐の後の洪水で破壊された。

Fırtınadan kısa bir süre sonra radyo istasyonu yayına geri döndü.

嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。