Examples of using "Önceki" in a sentence and their japanese translations:
おとといは嵐で、昨日は雨でした。
その事故はおととい起きた。
一昨日成田に着きました。
残念ですが、私には先約があります。
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
私はその前日彼にあった。
- おとつい彼に会ったよ。
- おととい彼に会ったんだ。
これは嵐の前の静けさだ。
おとといそこへ行きました。
閉経前も閉経後も性差はありません
一昨日、彼らはそこを出発した。
- 私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。
- 私その前日に買ったカメラをなくしてしまった。
- わたしは、その前日に買ったカメラをなくした。
彼はおとといアメリカに向かった。
彼は以前のように丈夫ではない。
私はその前日にカメラをなくしてしまった。
彼女は10年前の彼女でない。
おととい彼はロンドンへ出発した。
トムには先約があった。
私には先約があります。
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
彼は前と同じ返事をした。
- 最高裁は原判決をくつがえしました。
- 最高裁は前回の判決を覆した。
- トムはもう3年前のトムじゃないんだ。
- トムはもう3年前のトムとは違うんだ。
実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
その火事はおととい発生した。
前回の議事録は承認されました。
トムは一昨日から全く寝ていない。
私はその前日にカメラをなくしてしまった。
彼は以前とは違う。
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
- おととい私の友人達が遊びに来た。
- 友達がね、一昨日会いにきてくれたの。
彼女は以前と同じ間違いをした。
私はその前日にカメラをなくしてしまった。
彼女は前の日に彼に会ったと言った。
その数を先ほどの数字に加えてください
まず地元の建築物— 前例を観察します
より厳密に試験し始めました
以前はとても危険な道のりだったと言います
彼は、前の日に買ったカメラを、私に見せてくれた。
- 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
- 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
指標は前月比4%上昇した。
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
おととい彼はロンドンへ出発した。
- ジョンは三年前の彼とは違う。
- ジョンは3年前の彼とは違うんだ。
しかし 病気になる前の自分に 戻りたいという
そして 多くの人が 数十年前を懐かしんでいます
議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
- 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
- 「いつ戻ったの?」「一昨日だよ」
- 「戻ったのはいつなの?」「おととい戻ったよ」
彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
高さ110m以上で、それは以前のすべてのアメリカのロケットを小さくしました。
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
戦争前の状態を忘れる人もいるらしい。
前夜から火事が起こっており 酔った兵士の仕業とされた
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
- 彼は前の日に彼女と会ったといった。
- 彼はその前日に彼女に会ったと言った。
彼女はおとといアメリカへむかった。
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
一昨日トムにメールしたのですが、まだ返事は来ていません。
尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。