Translation of "Vardım" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Vardım" in a sentence and their japanese translations:

Londra'ya vardım.

私はロンドンに着いた。

İstasyona vardım.

- 駅に着いたよ。
- 私は駅に到着しました。

Okula zamanında vardım.

私は学校に時間どおりに着いた。

Dün Tokyo'ya vardım.

私は昨日東京に到着した。

Kazanamıyacağımın farkına vardım.

- 勝てないってことに気づいたよ。
- 勝てないって悟った。

30 dakikada vardım.

30分で着いたよ。

Dün gece vardım.

昨日の夜、到着しました。

Yakın olduğu kanısına vardım.

その男が近くにいるような気がして

Tam zamanında oraya vardım.

ちょうど間にあった。

Oraya çok erken vardım.

- 私は早く着きすぎた。
- そこに私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。

Ben çok erken vardım.

- 私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。

Önceki gün Narita'ya vardım.

一昨日成田に着きました。

Gece Osaka istasyonuna vardım.

私は夜に大阪駅に着いた。

Ben öğleyin Tokyo'ya vardım.

- 私は正午に東京へ着いた。
- 私は正午に東京に着いた。

Az önce istasyona vardım.

今駅に着いたとこ。

Onun gittiği gece vardım.

- 私は彼が出発した夜についた。
- 私は彼が出発した日の夜に着いた。

Oraya vaktinden önce vardım.

私は定刻よりの早く着いた。

Ben yedide eve vardım.

私は7時に帰宅した。

Ben zamanında istasyona vardım.

時間通りに駅に着いた。

Bu sabah istasyona vardım.

私は今朝駅に着いた。

Az önce havaalanına vardım.

今、空港に着きました。

Tren için oraya zamanında vardım.

汽車に間にあった。

Uçuş için tam zamanında vardım.

- その飛行機にちょうどまにあった。
- 飛行機にはギリギリ間に合ったよ。

İstasyona on dakika geç vardım.

10分遅れて私は駅に着いた。

Yaklaşık iki otuzda Kobe'ye vardım.

私は2時半頃神戸に着いた。

Yaklaşık saat beşte buraya vardım.

私は5時ごろここに着いた。

Bu sabah Nagoya'ya erken vardım.

私は今朝早く名古屋に着いた。

Bu sabah Narita havaalanına vardım.

- 私は今朝成田空港に到着した。
- 私は今朝成田空港に着いた。

Onun suçlu olduğu sonucuna vardım.

彼は有罪だという結論に達した。

Bu sabah sekizde buraya vardım.

私はここに今朝は8時についた。

Londra'ya dokuz Şubat sabahında vardım.

私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。

Hava kararmadan önce köye vardım.

暗くならないうちにその村に着いた。

Ben aldatılmış olduğum sonucuna vardım.

私はだまされていたのだという結論に達した。

Ve duvarın dibine güneş doğmadan vardım.

日の出前に壁の付け根に 辿り着きました

Beş dakikalık yürüyüşten sonra müzeye vardım.

数分歩くと、私は博物館についた。

Sessizliğinden cevabımdan tatmin olmadığın sonucuna vardım.

君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。

Onun konuşmasını dinleyemeyecek kadar geç vardım.

私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。

Şimdi vardım. Valizimi bile henüz boşaltmadım.

ちょうど着いたばかり。まだスーツケースから荷物を出してもいない。

Ben her zamankinden daha geç vardım.

- 私はいつもより遅く着きました。
- いつもより遅く着いたんだ。

Saat tam 2.30'da eve vardım.

きっかり2時半に家に着いたんだ。

Otobüs ayrıldıktan hemen sonra otobüs durağına vardım.

- 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
- ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。

- Ben diğerlerinin önünde geldim.
- Diğerlerinden önce vardım.

私はほかの人たちより先についた。

Ben yağmur yağmaya başlamadan önce okula vardım.

私は雨が降り出す前に学校に着いた。

Hay Allah! Farkına vardım ki kimse beni anlayamayacak,

あら みなさん 私の話が 理解できないようですね

Otobüs hareket ettikten hemen sonra otobüs durağına vardım.

- 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
- ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。

Tren hareket ettikten sonra, ben sadece istasyona vardım.

列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。

- Buraya az önce geldim.
- Ben az önce buraya vardım.

私はここにちょうど着いたばかりです。

Daha çok şeyler hakkında aynı hisleri paylaşıyor gibi göründüğümüzden onunla anlaşmaya vardım.

彼女と付き合うきっかけになったのは、なんとなくフィーリングが合ったからだ。

Ben evden her zamankinden daha geç ayrıldım ama bereket versin ki tren için tam zamanında vardım.

普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。