Translation of "Karanlıkta" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Karanlıkta" in a sentence and their italian translations:

Karanlıkta ışıyorlar.

Al buio si illuminano,

Karanlıkta öpüştük.

- Ci baciammo al buio.
- Noi ci baciammo al buio.
- Ci siamo baciati al buio.
- Noi ci siamo baciati al buio.
- Ci siamo baciate al buio.
- Noi ci siamo baciate al buio.

Karanlıkta uyumak tehlikelidir.

È pericoloso dormire al buio.

Baykuş karanlıkta görebilir.

Il gufo riesce a vedere al buio.

O, karanlıkta kayboldu.

- È scomparsa nel buio.
- Lei è scomparsa nel buio.
- Scomparve nel buio.
- Lei scomparve nel buio.

Baykuşlar karanlıkta görebilirler.

- I gufi riescono a vedere al buio.
- Le civette riescono a vedere al buio.

Tom karanlıkta yalnızdı.

- Tom era solo nel buio.
- Tom era da solo nel buio.

Karanlıkta kaybolmaktan korkuyordum.

Temevo di perdermi al buio.

Karanlıkta yürümekten korkuyorum.

Ho paura di vagare nel buio.

Kediler karanlıkta görebilirler.

- I gatti possono vedere nel buio.
- I gatti riescono vedere nel buio.
- I gatti riescono a vedere al buio.
- I gatti possono vedere al buio.

Zifiri karanlıkta ava çıkmış.

opera nel buio più totale.

Maymunumuz zifiri karanlıkta kayboldu.

È perso nell'oscurità.

Biz bu karanlıkta göremeyiz.

È troppo buio per noi.

Karanlıkta yolumuzu dikkatle hissetmeliyiz.

Dobbiamo sentire con attenzione dove mettiamo i piedi al buio.

Bir kedi karanlıkta görebilir.

Un gatto riesce a guardare nel buio.

Bütün kediler karanlıkta gridir.

Di notte tutti i gatti sono grigi.

Karanlıkta bir şekil belirdi.

È apparsa una forma nell'ombra.

Karanlıkta gizlenen şeyleri ortaya çıkarır.

E rivela cosa si nasconde nel buio.

Karanlıkta uzun mesafeli çağrı yapıyorlar.

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

Karanlıkta loş bir ışık gördük.

- Abbiamo visto una luce fioca nel buio.
- Noi abbiamo visto una luce fioca nel buio.
- Vedemmo una luce fioca nel buio.
- Noi vedemmo una luce fioca nel buio.

Kedilerin karanlıkta görebildiğini fark ettim.

Ho realizzato che i gatti vedono al buio.

Tom karanlıkta oturuyordu, sigara içiyordu.

Tom era seduto al buio, a fumare una sigaretta.

Anahtarları karanlıkta el yordamıyla aradı.

Ho frugato al buio in cerca delle chiavi.

Karanlıkta yaptıkları şeyler hiç filme alınmamıştı.

Ciò che fanno dopo il tramonto non è mai stato filmato.

Timsahların karanlıkta iyi gören gözleri vardır.

I coccodrilli vedono molto bene al buio.

Ve tüm bu referandum karanlıkta gerçekleşti

Questo intero referendum si è svolto nel buio più assoluto,

Yumurtalar arka tarafta, karanlıkta. Görülmeleri imkânsız.

Le uova vengono deposte nel retro, al buio. È impossibile vederle.

Karanlıkta hareket eden bir şey gördüm.

Ho visto qualcosa muoversi nell'oscurità.

Karanlıkta iki kez adımın söylendiğini duydum.

- Ho sentito il mio nome chiamato due volte nel buio.
- Sentii il mio nome chiamato due volte nel buio.

Çitaların karanlıkta avlanabileceğine çok az kişi inanırdı.

In pochi credevano che i ghepardi cacciassero di notte.

Karanlıkta iletişim kuran gizli hayvanların çağrıları bunlar.

Sono i richiami di animali nascosti che comunicano nel buio.

Koku, karanlıkta sinyal yollamanın güçlü bir aracı.

Questo è uno strumento potente per mandare segnali nell'oscurità.

Karanlıkta keşfe çıkarak... ...yeni davranışlar da ortaya çıkarıyoruz.

Esplorando dopo il tramonto, riveliamo anche nuovi comportamenti.

Karanlıkta yol alırken üstüne yapışan remora kortejini saymazsak.

ad eccezione dello sciame di remore che lo seguono nel suo viaggio nel buio.

Bunu birkaç saat açık bırakıp alaca karanlıkta kontrol edeceğiz.

La lasciamo lì qualche ora e controlliamo prima dell'alba.

Bunu birkaç saatliğine bırakacağız ve alaca karanlıkta kontrol edeceğiz.

Lo lasciamo per qualche ora e controlliamo prima dell'alba.

Fakat bu engin, tekdüze kumullarda karanlıkta yol bulmak zor.

Ma è difficile orientarsi al buio tra le vaste e monotone dune.

Tehlike karanlıkta kol gezerken onları yalnız bırakma riskine giremez.

Con il pericolo in agguato nel buio, non può rischiare di lasciarli soli.

Oselolar karanlıkta daha da iyi görür. Eve dönme vakti.

L'ocelot vede ancora meglio di lui di notte. È ora di tornare a casa.

Gözlerini pek kullanmaz. Onun yerine karanlıkta yolunu koklayarak bulur.

Usa a malapena la vista, ma l'olfatto la guida nel buio.

İyi de eder. Karanlıkta nelerin gezindiği hiç belli olmaz.

Ma anche così, non si sa mai chi si nasconde nell'ombra.

Ay'sız bir gecede termal görüntüleme yapan bir kamera karanlıkta görebilir.

In una notte senza luna, una termocamera può fendere l'oscurità.

Filler karanlıkta bizden iyi görür ama aslanın yanına bile yaklaşamazlar.

Gli elefanti vedono meglio di noi al buio, ma non meglio di un leone.

Bu ayı, karanlıkta iki kat daha iyi balık tutabildiğini öğrenmiş.

Quest'orso ha imparato che può pescare due volte meglio nell'oscurità.

Ama sıcak yağmur ormanı geceleri sayesinde karanlıkta da iş görebiliyor.

Ma le notti calde della giungla gli permettono di muoversi anche al buio.

Vampir yarasalar en çok en kara gecelerde harekete geçer. Karanlıkta kan peşindedirler.

I pipistrelli vampiro sono attivi soprattutto nelle notti più buie. Cercano il sangue nell'oscurità.

Isıya duyarlı kamera daha yükseklerde, karanlıkta saklanan bir başka avcıyı ortaya çıkarıyor.

Più in alto, una termocamera rivela un altro cacciatore che si nasconde nel buio.

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

I suoi occhi enormi assorbono la luce... rendendolo sorprendentemente agile al buio,