Translation of "Hariç" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Hariç" in a sentence and their italian translations:

Dışlamak için hariç,

solo per defecare,

Tom hariç tutuldu.

Tom è stato escluso.

çiftleşme dönemindeki dişiler hariç.

tranne quando la femmina va in calore.

Kediler hariç, hayvanları severim.

A parte i gatti, mi piacciono gli animali.

O hariç herkes buradadır.

Sono tutti qui tranne lui.

Tom hariç herkes vardı.

- Tutti tranne Tom erano presenti.
- Erano presenti tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes geldi.

Sono venuti tutti tranne Tom.

Tom hariç herkes güldü.

- Hanno riso tutti tranne Tom.
- Risero tutti tranne Tom.

Onlar hariç herkes güldü.

- Tutti hanno riso tranne loro.
- Hanno riso tutti tranne loro.
- Risero tutti tranne loro.
- Tutti risero tranne loro.

Tom hariç herkes gitti.

- Se ne sono andati tutti tranne Tom.
- Se ne andarono tutti tranne Tom.

O hariç herkes ayrıldı.

- Sono partiti tutti tranne lei.
- Partirono tutti tranne lei.
- Se ne sono andati tutti tranne lei.
- Se ne andarono tutti tranne lei.

Ben hariç herkes güldü.

Tutti hanno riso tranne me.

O hariç herkes güldü.

Tutti hanno riso tranne lei.

Vikipedi hariç, hiç görmedim.

- Non ne ho mai visto uno, tranne che su Wikipedia.
- Io non ne ho mai visto uno, tranne che su Wikipedia.
- Non ne ho mai vista una, tranne che su Wikipedia.
- Io non ne ho mai vista una, tranne che su Wikipedia.

Tom hariç, herkes katıldı.

- A eccezione di Tom, tutti hanno partecipato.
- A eccezione di Tom, tutti parteciparono.

Sen hariç herkes geldi.

- Sono venuti tutti tranne te.
- Sono venuti tutti tranne voi.
- Sono venuti tutti tranne lei.

Tom hariç herkes burada.

- Sono tutti qui eccetto Tom.
- Tutti sono qui tranne Tom.

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Birkaç hata hariç kompozisyonun mükemmel.

- La tua composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.
- La sua composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.
- La vostra composizione è perfetta, tranne che per qualche errore.

Taro hariç, Jiro en uzundur.

A parte Taro, Jiro è il più alto.

John hariç, onların hepsi geldi.

- A parte John, sono arrivati tutti.
- A parte John, arrivarono tutti.

Tom hariç herkes şimdiden burada.

- Tutti tranne Tom sono già qui.
- Tutti tranne Tom sono già qua.

Tom hariç herkes yorgun görünüyordu.

Sembravano tutti stanchi tranne Tom.

Tom hariç zaten herkes burada.

Tutti tranne Tom sono già qui.

Tom hariç herkes şok oldu.

- Tutti erano sconvolti tranne Tom.
- Erano tutti sconvolti tranne Tom.

Joe hariç hepimiz partiye gittik.

Siamo tutti andati alla festa eccetto Joe.

Ben hariç kimse aç değildi.

Non aveva fame nessuno tranne me.

Ben hariç herkes onu biliyordu.

- Lo sapevano tutti tranne me.
- La sapevano tutti tranne me.

Tom hariç herkes partiye gitti.

- Tutti tranne Tom sono andati alla festa.
- Tutti tranne Tom andarono alla festa.

Tom hariç herkes pizza yedi.

- Tutti tranne Tom hanno mangiato della pizza.
- Tutti tranne Tom mangiarono della pizza.

Tom hariç hiç kimse gelmedi.

Non è venuto nessuno, tranne Tom.

Ben hariç herkes terk etti.

- Se ne sono andati tutti tranne me.
- Se ne andarono tutti tranne me.
- Sono partiti tutti tranne me.
- Partirono tutti tranne me.

Lahana hariç tüm sebzeleri severim.

- Mi piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- A me piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- Mi piacciono tutte le verdure tranne la verza.
- A me piacciono tutte le verdure tranne la verza.

Pazar hariç her gün çalışırım.

- Lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Joe hariç herkes partiye gitti.

- Tutti tranne Joe sono andati alla festa.
- Sono andati alla festa tutti tranne Joe.

Burası sıcak hariç ev gibidir.

Qui è tutto come da noi, eccetto il caldo.

Sen hariç herkesten nefret ediyorum.

- Odio tutti tranne te.
- Odio tutti tranne voi.
- Odio tutti tranne lei.

Tom ve Mary hariç herkes gitti.

Se ne sono andati tutti tranne Tom e Mary.

Yatak odan hariç her odayı temizledim.

- Ho pulito ogni stanza tranne la tua camera da letto.
- Ho pulito ogni stanza tranne la sua camera da letto.
- Ho pulito ogni stanza tranne la vostra camera da letto.

Tom yüzme hariç her sporu denedi.

Tom ha provato ogni sport tranne il nuoto.

Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.

Ogni giorno andrà bene, tranne lunedì.

Bir kişi hariç herkes eve gitti.

- Eccetto una persona, tutti sono andati a casa.
- Eccetto una persona, sono tutti andati a casa.

Bizimki hariç caddemizdeki her ev maviydi.

Ogni casa nella nostra via era blu tranne la nostra.

Tom hariç ailede herkes gözlük taktı.

Tutti in famiglia portavano gli occhiali, tranne Tom.

Biz pazar hariç her gün çalışırız.

- Lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.
- Noi lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.

Ben sonuncusu hariç her sayfayı okudum.

Ho letto ogni pagina tranne l'ultima.

Bir komunist hariç herkes partide yerini bulabilir.

Tutti, tranne i comunisti, potevano trovare posto all'interno del partito.

Tom hariç bütün aile sessizce TV izliyordu.

A parte Tom, la famiglia guardava la TV in silenzio.

Havuç hariç, onun yemeyeceği hiçbir şey yok.

- A parte le carote, non c'è niente che non mangi.
- A parte le carote, non c'è nulla che non mangi.

Cumartesi hariç her gün beş dersimiz var.

- Abbiamo cinque lezioni ogni giorno tranne il sabato.
- Abbiamo cinque lezioni ogni giorno eccetto il sabato.

Sen hariç burada az sayıda arkadaşı var.

Lui ha pochi amici qui a parte te.

Tom ve Mary hariç herkes zaten burada.

Sono già qui tutti tranne Tom e Mary.

Çizimler hariç, bu kitabın 252 sayfası var.

Questo libro ha 252 pagine, escludendo le illustrazioni.

Aç olduğu zaman hariç, kedim bana aldırmıyor.

La mia gatta mi ignora, tranne quando ha fame.

Bu kitabın, çizimler hariç 252 sayfası vardır.

Questo libro ha 252 pagine, escludendo le illustrazioni.

Bu hata hariç, bu iyi bir rapor.

Questo è un buon rapporto, tranne che per questo errore.

O otel, yemek hariç gecelik 5000 yendir.

- Quella locanda costa 5.000 yen a notte, pasti esclusi.
- Quell'alberghetto locanda costa 5.000 yen a notte, pasti esclusi.

Tom pazar hariç her gün çalışmaya gider.

- Tom va al lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Tom va a lavorare ogni giorno tranne la domenica.

- Tom dışında herkes gülümsedi.
- Tom hariç herkes gülümsedi.

- Hanno sorriso tutti tranne Tom.
- Sorrisero tutti tranne Tom.

Tom ve Mary hariç zaten herkes eve gitti.

Sono già andati tutti a casa tranne Tom e Mary.

Pazar hariç her gün yaşlı adamı hastanede ziyaret etti.

Faceva visita al vecchio in ospedale ogni giorno tranne la domenica.

Denenmiş olan tüm diğerleri hariç, demokrasi yönetimin en kötü şeklidir.

La democrazia è la peggior forma di governo, ad eccezione di tutte le altre che sono state provate.

İnsan mutlu olma sanatı hariç herhangi bir şeyi icat edebilir.

L'uomo può inventare tutto, tranne l'arte di essere felice.

Küçük çocuk hariç hiç kimse Tango ile oyun oynamak istemedi.

Nessuno voleva giocare con Tango, tranne il ragazzino.

- O, lahana hariç tüm sebzeleri seviyor.
- Lahana dışında tüm sebzeleri sever.

- Gli piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.
- A lui piacciono tutte le verdure tranne il cavolo.

Ben hariç herkes mantıksızdır. Bunu biliyorum, çünkü ben dünyadaki tek akıllı insanım.

Tutti sono illogici, tranne me. Lo so perché sono l'unica persona intelligente al mondo.