Translation of "Gerektirir" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Gerektirir" in a sentence and their italian translations:

Ne gerektirir?

o mera civiltà? Che cosa prevede?

Bu sabır gerektirir.

Ci vuole pazienza.

İlişkiler uzlaşma gerektirir.

Le relazioni implicano dei compromessi.

İngilizce öğrenmek sabır gerektirir.

Imparare l'inglese richiede pazienza.

Formda olmak çaba gerektirir.

Essere in forma richiede degli sforzi.

Sigarayı bırakmak kararlılık gerektirir.

Ci vuole della forza di volontà per smettere di fumare.

Bu plan gizlilik gerektirir.

Questo piano richiede segretezza.

Gezi çok fazla para gerektirir.

Il viaggio richiede un sacco di soldi.

Sert zamanlar sert önlemler gerektirir.

I tempi duri richiedono provvedimenti duri.

Bu tür iş sabır gerektirir.

Questo tipo di lavoro richiede molta pazienza.

Bu paket özel muamele gerektirir.

Questo pacco richiede un trattamento speciale.

İngiltere güçlü bir liderlik gerektirir.

I britannici avrebbero bisogno di una forte leadership.

Çağımızın sorunları yeni düşünce gerektirir.

I problemi della nostra epoca richiedono un nuovo pensiero.

Ancak bu esneklik ve merak gerektirir.

Ma ciò richiede flessibilità e curiosità.

Fakat doğru hedefi seçmek tecrübe gerektirir.

ma ci vuole esperienza per scegliere il bersaglio giusto.

Bu iş, büyük bir sabır gerektirir.

Il lavoro richiede grande pazienza.

Senin planın çok miktarda para gerektirir.

Il tuo piano richiede un grande ammontare di denaro.

Bu tür iş çok sabır gerektirir.

Questo lavoro richiede molta pazienza.

Araç sürmeyi öğrenmek birçok uygulama gerektirir.

Imparare a guidare richiede molta pratica.

Bir yabancı dil öğrenmek azim gerektirir.

- L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
- Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.

Bir ampulü değiştirmek kaç kişi gerektirir?

Quanta gente ci vuole per cambiare una lampadina?

Bu materyali çevirme çok sabır gerektirir.

Tradurre questo materiale richiede molta pazienza.

İyi İngilizce yazma, çok fazla pratik gerektirir.

Scrivere in un buon inglese ha bisogno di molta pratica.

- Bu beceri gerektirir.
- Bunun için yetenek lazım.

Ci vuole abilità.

Fakat ilk bakış her zaman ikinci bir bakışı gerektirir.

Ma la prima occhiata ne richiede sempre un'altra.

Bir müzik aletini çalmayı öğrenmek binlerce saat uygulama gerektirir.

Imparare a suonare uno strumento musicale richiede migliaia di ore di esercizio.

Şirketler birbirlerine göre farklılıklar gösterir, ve her bir problemin değerlendirilmesi yeniliklere açık ve esnek bir yaklaşıma sahip olmayı gerektirir.

Ogni azienda è diversa e ogni problema deve essere esaminato con un approccio aperto e flessibile.